×

(ထိုနေ့တွင် အရှင်မြတ်က စီရင်ဆုံးဖြတ်တော်မူခြင်းကို အာခံဖီဆန်ရန်) လူသား၌ မည်သည့် အခွင့်အာဏာမျှ ရှိလိမ့်မည် မဟုတ်သည့်အပြင် ကူညီစောင်မမည့်သူဟူ၍လည်း တစ်ဦးတစ်ယောက်မျှပင် ရှိလိမ့်မည် 86:10 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah AT-Tariq ⮕ (86:10) ayat 10 in Burmese

86:10 Surah AT-Tariq ayat 10 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah AT-Tariq ayat 10 - الطَّارق - Page - Juz 30

﴿فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ ﴾
[الطَّارق: 10]

(ထိုနေ့တွင် အရှင်မြတ်က စီရင်ဆုံးဖြတ်တော်မူခြင်းကို အာခံဖီဆန်ရန်) လူသား၌ မည်သည့် အခွင့်အာဏာမျှ ရှိလိမ့်မည် မဟုတ်သည့်အပြင် ကူညီစောင်မမည့်သူဟူ၍လည်း တစ်ဦးတစ်ယောက်မျှပင် ရှိလိမ့်မည် မဟုတ်ပေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فما له من قوة ولا ناصر, باللغة البورمية

﴿فما له من قوة ولا ناصر﴾ [الطَّارق: 10]

Ba Sein
၉၊၁၀။ ထိမ်ချန် လျှို့ ဝှက်ထားသောအကြံအစည်များကို ထင်ရှားပေါ်လာစေသော စစ်ကြောသောနေ့တော်ကြီးဝယ် လူသား၌ တန်ခိုးအာဏာသော်လည်းကောင်း၊ ကူညီမည့်သူသော်လည်းကောင်း၊ လုံးဝရှိမည်မဟုတ်ချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုလူသား၌ မည်သည့် စွမ်းအင်မျှလည်း ရှိလိမ့်မည်မဟုတ်၊ ကူညီစောင်မမည့်သူ ဟူ၍လည်း တစ်ဦးတစ်ယောက်မျှပင် ရှိလိမ့်မည်မဟုတ် ပေတကား။
Hashim Tin Myint
ထိုလူသားတွင် မည်သည့်အင်အားမျှ ရှိမည်မဟုတ်သည့်အပြင် မည်သည့်ကူညီမည့်သူမျှလည်းရှိမည်မဟုတ်‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek