Quran with Spanish translation - Surah AT-Tariq ayat 10 - الطَّارق - Page - Juz 30
﴿فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ ﴾
[الطَّارق: 10]
﴿فما له من قوة ولا ناصر﴾ [الطَّارق: 10]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y nadie tenga fuerzas [para defenderse], ni auxiliador alguno |
Islamic Foundation Entonces (el hombre) no podra salvarse a si mismo ni tendra a nadie que lo socorra |
Islamic Foundation Entonces (el hombre) no podrá salvarse a sí mismo ni tendrá a nadie que lo socorra |
Islamic Foundation Entonces (el hombre) no podra salvarse a si mismo ni tendra a nadie que lo socorra |
Islamic Foundation Entonces (el hombre) no podrá salvarse a sí mismo ni tendrá a nadie que lo socorra |
Julio Cortes y no tenga ya fuerza ni quien le auxilie |
Julio Cortes y no tenga ya fuerza ni quien le auxilie |