×

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော်) အသင်သည် သူတို့၏ဥစ္စာဓနပိုင်ဆိုင်မှုများအနက်မှ (အရှင်မြတ်ပြဋ္ဌာန်းထားတော်မူသော လူမှုဖူလုံကြေး၊ အခွန်များနှင့်စေတနာအလျောက်စွန့်လှူပေးကမ်းသော) အလှူဒါနများကို ယင်း (အလှူဒါနများ) ဖြင့် သူတို့အား 9:103 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah At-Taubah ⮕ (9:103) ayat 103 in Burmese

9:103 Surah At-Taubah ayat 103 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah At-Taubah ayat 103 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿خُذۡ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡ صَدَقَةٗ تُطَهِّرُهُمۡ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّ صَلَوٰتَكَ سَكَنٞ لَّهُمۡۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾
[التوبَة: 103]

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော်) အသင်သည် သူတို့၏ဥစ္စာဓနပိုင်ဆိုင်မှုများအနက်မှ (အရှင်မြတ်ပြဋ္ဌာန်းထားတော်မူသော လူမှုဖူလုံကြေး၊ အခွန်များနှင့်စေတနာအလျောက်စွန့်လှူပေးကမ်းသော) အလှူဒါနများကို ယင်း (အလှူဒါနများ) ဖြင့် သူတို့အား (နာမ်ရေးရာအတွေးအခေါ်) သန့်ရှင်းစေရန်နှင့် (ကောင်းမှုကုသိုလ်တိုးပွားလာစေမည့် စိတ်ရင်းစေတနာ) ဖြူစင်စေရန်အလို့ငှာ လက်ခံရယူလော့။ ထိုမျှမက သူတို့အပေါ် ဆုတောင်းမေတ္တာပို့လော့။ မုချဧကန်၊ အသင် (တမန်တော်) ၏ဆုတောင်းမေတ္တာသည် သူတို့အတွက် စိတ်နှလုံးတည်ငြိမ်အေးမြမှုပင် ဖြစ်၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် (သက်ရှိတို့၏ဆုတောင်းမှုအလုံးစုံကို) အကြွင်းမဲ့ ကြားတော်မူသောအရှင်၊ အရာခပ်သိမ်းအကြောင်းကို အကြွင်းမဲ့ သိနေတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خذ من أموالهم صدقة تطهرهم وتزكيهم بها وصل عليهم إن صلاتك سكن, باللغة البورمية

﴿خذ من أموالهم صدقة تطهرهم وتزكيهم بها وصل عليهم إن صلاتك سكن﴾ [التوبَة: 103]

Ba Sein
၁ဝ၃။ သူတို့၏ထံမှ အလှုဒါနယူလော့။ထိုအလှုများအားဖြင့် သင်သည် သူတို့ကို သန့်ရှင်းစင်ကြယ်စေ၍ တရားပွားများ စေလိမ့်မည်။သူတို့အတွက် ဆုတောင်းလော့။သင်၏ ဆုပဋ္ဌာနာများသည် သူတို့အတွက် အေးချမ်းသာယာမှု ဖြစ်၏။အလ္လာဟ်အရှင်သည် အလုံးစုံကို ကြားတော်မူ၏။အလုံးစုံကို သိတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
(အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည် ထိုသူတို့၏ဥစ္စာပစ္စည်းများထဲမှ အလှူဝတ္ထုကို လက်ခံယူလိုက်ပါ။ ယင်းသို့(အလှူလက်ခံယူလိုက်ခြင်း)အားဖြင့် အသင်သည် ထိုသူများအား စင်ကြယ်သန့်ရှင်း အပြစ်ကင်းစေနိုင်မည်။ ထို့ပြင်အသင်သည် ၎င်းတို့အဖို့ ဆုမွန်တောင်းပါလေ။ အကြောင်းသော်ကား အသင်၏ဆုမွန်တောင်းခြင်းသည် ၎င်းတို့အဖို့ ငြိမ်းအေးသက်သာ(နှစ်သိမ့်ကျေနပ်)မှုပင် ဖြစ်ချေသည်။ စင်စစ်တစ်မူကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အလုံးစုံတို့ကို ကြားတော်မူသောအရှင်၊ အရာခပ်သိမ်းတို့ကို သိရှိတော်မူသောအရှင်ဖြစ်တော်မူချေသည်။
Hashim Tin Myint
အသင်သည် သူတို့၏ပစ္စည်းများထဲမှ အလှူပစ္စည်းကို လက်ခံယူလိုက်ပါ၊ ထိုအရာဖြင့် အသင်သည် သူတို့အား သန့်ရှင်း‌အောင်နှင့် အပြစ်ကင်း‌အောင် လုပ်‌ပေးနိုင်လိမ့်မည်။* ၎င်း‌နောက် အသင်(တမန်‌တော်)သည် သူတို့အတွက် ဆု‌တောင်းလိုက်ပါ။* အမှန်စင်စစ် အသင်၏ဆု‌တောင်းခြင်းသည် သူတို့အတွက် ‌အေးချမ်းသာယာမှုဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အကြွင်းမဲ့ကြား‌တော်မူ‌သောအရှင်၊ အကြွင်းမဲ့သိ‌တော်မူ‌သောအရှင် ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek