×

Va dir ella: «Aquí teniu a aquell per qui m'heu censurat i 12:32 Catalan translation

Quran infoCatalanSurah Yusuf ⮕ (12:32) ayat 32 in Catalan

12:32 Surah Yusuf ayat 32 in Catalan (الكاتالونية)

Quran with Catalan translation - Surah Yusuf ayat 32 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿قَالَتۡ فَذَٰلِكُنَّ ٱلَّذِي لُمۡتُنَّنِي فِيهِۖ وَلَقَدۡ رَٰوَدتُّهُۥ عَن نَّفۡسِهِۦ فَٱسۡتَعۡصَمَۖ وَلَئِن لَّمۡ يَفۡعَلۡ مَآ ءَامُرُهُۥ لَيُسۡجَنَنَّ وَلَيَكُونٗا مِّنَ ٱلصَّٰغِرِينَ ﴾
[يُوسُف: 32]

Va dir ella: «Aquí teniu a aquell per qui m'heu censurat i a qui jo he sol·licitat, però ell ha romàs ferm. Ara bé, si no fa el que jo li ordeno, ha de ser empresonat i serà, certament, dels menyspreables»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالت فذلكن الذي لمتنني فيه ولقد راودته عن نفسه فاستعصم ولئن لم, باللغة الكاتالونية

﴿قالت فذلكن الذي لمتنني فيه ولقد راودته عن نفسه فاستعصم ولئن لم﴾ [يُوسُف: 32]

Youssef Lyoussi
Va dir ella: «Aqui teniu a aquell per qui m'heu censurat i a qui jo he sol·licitat, pero ell ha romas ferm. Ara be, si no fa el que jo li ordeno, ha de ser empresonat i sera, certament, dels menyspreables»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek