×

Al·là! No hi ha més déu que Ell, El Vivent, El Subsistent. 2:255 Catalan translation

Quran infoCatalanSurah Al-Baqarah ⮕ (2:255) ayat 255 in Catalan

2:255 Surah Al-Baqarah ayat 255 in Catalan (الكاتالونية)

Quran with Catalan translation - Surah Al-Baqarah ayat 255 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 255]

Al·là! No hi ha més déu que Ell, El Vivent, El Subsistent. Ni la somnolència ni el somni s'apoderen d'Ell. Seu és el que està en els cels i en la terra. Qui podrà intercedir davant Ell si no és amb El seu permís? Coneix el seu passat i el seu futur, mentre que ells no abasten gens de La seva ciència, excepte el que Ell vol. El seu Tron s'estén sobre els cels i sobre la terra i la seva conservació no li resulta onerosa. Ell és l'Altíssim, el Grandiós

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله لا إله إلا هو الحي القيوم لا تأخذه سنة ولا نوم, باللغة الكاتالونية

﴿الله لا إله إلا هو الحي القيوم لا تأخذه سنة ولا نوم﴾ [البَقَرَة: 255]

Youssef Lyoussi
Al·la! No hi ha mes deu que Ell, El Vivent, El Subsistent. Ni la somnolencia ni el somni s'apoderen d'Ell. Seu es el que esta en els cels i en la terra. Qui podra intercedir davant Ell si no es amb El seu permis? Coneix el seu passat i el seu futur, mentre que ells no abasten gens de La seva ciencia, excepte el que Ell vol. El seu Tron s'esten sobre els cels i sobre la terra i la seva conservacio no li resulta onerosa. Ell es l'Altissim, el Grandios
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek