×

No cap coacció en religió. La bona senda es distingeix clarament del 2:256 Catalan translation

Quran infoCatalanSurah Al-Baqarah ⮕ (2:256) ayat 256 in Catalan

2:256 Surah Al-Baqarah ayat 256 in Catalan (الكاتالونية)

Quran with Catalan translation - Surah Al-Baqarah ayat 256 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 256]

No cap coacció en religió. La bona senda es distingeix clarament del errament. Qui no creu en els taguts i creu en Al·là, aquest tal s'agafa de l'agafador més ferm, d'un agafador irrompible. Al·là tot ho escolta, tot ho sap

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا إكراه في الدين قد تبين الرشد من الغي فمن يكفر بالطاغوت, باللغة الكاتالونية

﴿لا إكراه في الدين قد تبين الرشد من الغي فمن يكفر بالطاغوت﴾ [البَقَرَة: 256]

Youssef Lyoussi
No cap coaccio en religio. La bona senda es distingeix clarament del errament. Qui no creu en els taguts i creu en Al·la, aquest tal s'agafa de l'agafador mes ferm, d'un agafador irrompible. Al·la tot ho escolta, tot ho sap
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek