×

Homes! Es proposa una paràbola. Escolteu-la! Els quals invoqueu en lloc d'invocar 22:73 Catalan translation

Quran infoCatalanSurah Al-hajj ⮕ (22:73) ayat 73 in Catalan

22:73 Surah Al-hajj ayat 73 in Catalan (الكاتالونية)

Quran with Catalan translation - Surah Al-hajj ayat 73 - الحج - Page - Juz 17

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٞ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَن يَخۡلُقُواْ ذُبَابٗا وَلَوِ ٱجۡتَمَعُواْ لَهُۥۖ وَإِن يَسۡلُبۡهُمُ ٱلذُّبَابُ شَيۡـٔٗا لَّا يَسۡتَنقِذُوهُ مِنۡهُۚ ضَعُفَ ٱلطَّالِبُ وَٱلۡمَطۡلُوبُ ﴾
[الحج: 73]

Homes! Es proposa una paràbola. Escolteu-la! Els quals invoqueu en lloc d'invocar a Al·là serien incapaços de crear una mosca, inclús si es conjuminessin per a això. I, si una mosca se'ls dugués quelcom, serien incapaços de recuperar-ho. Quines febles són el suplicant i el suplicat

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الناس ضرب مثل فاستمعوا له إن الذين تدعون من دون الله, باللغة الكاتالونية

﴿ياأيها الناس ضرب مثل فاستمعوا له إن الذين تدعون من دون الله﴾ [الحج: 73]

Youssef Lyoussi
Homes! Es proposa una parabola. Escolteu-la! Els quals invoqueu en lloc d'invocar a Al·la serien incapacos de crear una mosca, inclus si es conjuminessin per a aixo. I, si una mosca se'ls dugues quelcom, serien incapacos de recuperar-ho. Quines febles son el suplicant i el suplicat
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek