×

Van dir: «Moisés! Hi ha en ella un poble d'homes forts i 5:22 Catalan translation

Quran infoCatalanSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:22) ayat 22 in Catalan

5:22 Surah Al-Ma’idah ayat 22 in Catalan (الكاتالونية)

Quran with Catalan translation - Surah Al-Ma’idah ayat 22 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمٗا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ ﴾
[المَائدة: 22]

Van dir: «Moisés! Hi ha en ella un poble d'homes forts i no entrarem mentre no surtin d'ella. Si surten d'ella, llavors, si que entrarem»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياموسى إن فيها قوما جبارين وإنا لن ندخلها حتى يخرجوا منها, باللغة الكاتالونية

﴿قالوا ياموسى إن فيها قوما جبارين وإنا لن ندخلها حتى يخرجوا منها﴾ [المَائدة: 22]

Youssef Lyoussi
Van dir: «Moises! Hi ha en ella un poble d'homes forts i no entrarem mentre no surtin d'ella. Si surten d'ella, llavors, si que entrarem»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek