×

I quan el Dimoni va engalanar les seves obres i va dir: 8:48 Catalan translation

Quran infoCatalanSurah Al-Anfal ⮕ (8:48) ayat 48 in Catalan

8:48 Surah Al-Anfal ayat 48 in Catalan (الكاتالونية)

Quran with Catalan translation - Surah Al-Anfal ayat 48 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿وَإِذۡ زَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَإِنِّي جَارٞ لَّكُمۡۖ فَلَمَّا تَرَآءَتِ ٱلۡفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكُمۡ إِنِّيٓ أَرَىٰ مَا لَا تَرَوۡنَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَۚ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[الأنفَال: 48]

I quan el Dimoni va engalanar les seves obres i va dir: «Ningú podrà vèncer-vos avui, jo us protegeixo!» Però, quan les dues tropes es van albirar, va donar mitja volta i va dir: «Jo no sóc responsable de vosaltres. Veig el que vosaltres no veieu. Temo a Al·là. Al·là castiga severament»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ زين لهم الشيطان أعمالهم وقال لا غالب لكم اليوم من الناس, باللغة الكاتالونية

﴿وإذ زين لهم الشيطان أعمالهم وقال لا غالب لكم اليوم من الناس﴾ [الأنفَال: 48]

Youssef Lyoussi
I quan el Dimoni va engalanar les seves obres i va dir: «Ningu podra vencer-vos avui, jo us protegeixo!» Pero, quan les dues tropes es van albirar, va donar mitja volta i va dir: «Jo no soc responsable de vosaltres. Veig el que vosaltres no veieu. Temo a Al·la. Al·la castiga severament»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek