×

And (remember) when Shaitan (Satan) made their (evil) deeds seem fair to 8:48 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Anfal ⮕ (8:48) ayat 48 in English

8:48 Surah Al-Anfal ayat 48 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Anfal ayat 48 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿وَإِذۡ زَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَإِنِّي جَارٞ لَّكُمۡۖ فَلَمَّا تَرَآءَتِ ٱلۡفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكُمۡ إِنِّيٓ أَرَىٰ مَا لَا تَرَوۡنَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَۚ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[الأنفَال: 48]

And (remember) when Shaitan (Satan) made their (evil) deeds seem fair to them and said, "No one of mankind can overcome you this Day (of the battle of Badr) and verily, I am your neighbour (for each and every help)." But when the two forces came in sight of each other, he ran away and said "Verily, I have nothing to do with you. Verily! I see what you see not. Verily! I fear Allah for Allah is Severe in punishment

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ زين لهم الشيطان أعمالهم وقال لا غالب لكم اليوم من الناس, باللغة الإنجليزية

﴿وإذ زين لهم الشيطان أعمالهم وقال لا غالب لكم اليوم من الناس﴾ [الأنفَال: 48]

Al Bilal Muhammad Et Al
Remember Satan made their acts seem alluring to them and said, “No one among humanity can overcome you this day, while I am near to you.” But when the two forces came in sight of each other, he turned on his heels and said, “Indeed, I am clear of you. Indeed, I see what you do not see. Indeed I fear God, for God is strict in punishment.”
Ali Bakhtiari Nejad
And when Satan made their actions attractive for them and said: no one among the people can defeat you today, and I am at your side. But when the two groups came in to view, he turned around on his heels and said: I have nothing to do with you, indeed I see what you do not see, indeed I fear God, and God is severe in punishment
Ali Quli Qarai
When Satan made their deeds seem decorous to them, and said [to the faithless], ‘No one shall overcome you today from among all mankind, and I will stand by you.’ But when the two hosts sighted each other, he took to his heels, saying, ‘Indeed I am quit of you. I see what you do not see. Indeed I fear Allah, and Allah is severe in retribution.’
Ali Unal
Satan decked out their deeds to be appealing to them, and said: "Today no power among humankind can overcome you, and for sure I am your supporter." But when the two hosts came within sight of each other, he turned on his heels to run away and said: "Indeed I am quit of you; surely I see that which you do not see. Indeed, I fear God." And God is severe in retribution
Hamid S Aziz
And when Satan made their works appear seemly to them, and said, "There is none amongst mankind to conquer you to-day, for, verily, I am near you." But when the two armies came in sight of each other, he turned upon his heels (took flight) and s
John Medows Rodwell
When Satan prepared their works for them, and said, "No man shall conquer you this day; and verily I will be near to help you:" But when the two armies came in sight, he turned on his heel and said, "Ay, I am clear of you: ay, I see what ye see not: ay, I fear God; for God is severe in punishing
Literal
And when the devil decorated/beautified for them their works/deeds , and he said: "No defeater/conqueror from the people for you today and that I am a savior/rescuer for you." So when the two groups saw each other, he returned/withdrew on his two heels, and he said: "That I am innocent/renouncing/separating from you, that I, I see/understand what you do not see/understand, that I, I fear God, and God (is) strong (severe) in the punishment
Mir Anees Original
And when the devil made their deeds fair seeming to them and said, "No human being can overcome you this day and I am certainly your protector." But when the two groups came in sight of each other he turned upon his heels saying, " I am free of you, I see that which you do not see, I certainly fear Allah, and Allah is severe in requiting (evil)
Mir Aneesuddin
And when the devil made their deeds fair seeming to them and said, "No human being can overcome you this day and I am certainly your protector." But when the two groups came in sight of each other he turned upon his heels saying, " I am free of you, I see that which you do not see, I certainly fear God, and God is severe in requiting (evil)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek