Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Hud ayat 14 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَإِلَّمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَكُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَآ أُنزِلَ بِعِلۡمِ ٱللَّهِ وَأَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[هُود: 14]
﴿فإلم يستجيبوا لكم فاعلموا أنما أنـزل بعلم الله وأن لا إله إلا﴾ [هُود: 14]
Ma Jian Tǎngruò tāmen bù dāyìng nǐmen, nàmò, nǐmen dāng zhīdào zhè běn jīng shì yī zhēnzhǔ de zhījué ér jiàng shì de, bìng yīngdāng zhīdào, chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Nǐmen shì shùnfú de rén ma? |
Ma Jian 倘若他们不答应你们,那末,你们当知道这本经是依真主的知觉而降示的,并应当知道,除他外,绝无应受崇拜的。你们是顺服的人吗? |
Ma Zhong Gang Jiaru tamen [naxie ouxiang] buneng huida nimen, name, nimen dang zhidao, zhe bu jingdian [“gulanjing”] shi yi an la de zhishi jiang shi de, chu ta wai, zai meiyou ying shou chongbai de zhu. Nimen hui chengwei guishun zhe [musilin] ma?” |
Ma Zhong Gang Jiǎrú tāmen [nàxiē ǒuxiàng] bùnéng huídá nǐmen, nàme, nǐmen dāng zhīdào, zhè bù jīngdiǎn [“gǔlánjīng”] shì yī ān lā de zhīshì jiàng shì de, chú tā wài, zài méiyǒu yīng shòu chóngbài de zhǔ. Nǐmen huì chéngwéi guīshùn zhě [mùsīlín] ma?” |
Ma Zhong Gang 假如他们[那些偶像]不能回答你们,那么,你们当知道,这部经典[《古兰经》]是依安拉的知识降示的,除他外,再没有应受崇拜的主。你们会成为归顺者[穆斯林]吗?” |
Muhammad Makin Tangruo tamen bu daying nimen, name, nimen dang zhidao zhe ben jing shi yi an la de zhishi er jiang shi de, bing yingdang zhidao, chu ta wai, jue wu ying shou chongbai de. Nimen shi shunfu de ren ma |
Muhammad Makin Tǎngruò tāmen bù dāyìng nǐmen, nàme, nǐmen dāng zhīdào zhè běn jīng shì yī ān lā de zhīshì ér jiàng shì de, bìng yīngdāng zhīdào, chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Nǐmen shì shùnfú de rén ma |
Muhammad Makin 倘若他们不答应你们,那么,你们当知道这本经是依安拉的知识而降示的,并应当知道,除他外,绝无应受崇拜的。你们是顺服的人吗? |