Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Hud ayat 69 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُنَآ إِبۡرَٰهِيمَ بِٱلۡبُشۡرَىٰ قَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞۖ فَمَا لَبِثَ أَن جَآءَ بِعِجۡلٍ حَنِيذٖ ﴾
[هُود: 69]
﴿ولقد جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا سلاما قال سلام فما لبث أن﴾ [هُود: 69]
Ma Jian Wǒ de zhòng shǐzhě què yǐ dàizhe xǐxùn jiànglín yì bo lā xīn, tāmen shuō: Zhù nǐ píng'ān! Tā shuō: Zhù nǐmen píng'ān. Tā hěn kuài jiù ná lái yī zhǐ kǎo dú lái. |
Ma Jian 我的众使者确已带著喜讯降临易卜拉欣,他们说:祝你平安!他说:祝你们平安。他很快就拿来一只烤犊来。 |
Ma Zhong Gang Wo de shizhemen [tianshi] que yi dai gei yi bu la xinxixun. Tamen shuo:“Qiu zhu ci ni ping'an!” Ta shuo:“Qiu zhu ci nimen ping'an!” Ranhou, ta mashang duan lai yi zhi kao niudu [zhu]. |
Ma Zhong Gang Wǒ de shǐzhěmen [tiānshǐ] què yǐ dài gěi yī bù lā xīnxǐxùn. Tāmen shuō:“Qiú zhǔ cì nǐ píng'ān!” Tā shuō:“Qiú zhǔ cì nǐmen píng'ān!” Ránhòu, tā mǎshàng duān lái yī zhǐ kǎo niúdú [zhù]. |
Ma Zhong Gang 我的使者们[天使]确已带给伊布拉欣喜讯。他们说:“求主赐你平安!”他说:“求主赐你们平安!”然后,他马上端来一只烤牛犊[注]。 |
Muhammad Makin Wo de zhong shizhe yi daizhe xixun jianglin yi bo la xin, tamen shuo:“Zhu ni ping'an!” Ta shuo:“Zhu nimen ping'an.” Ta hen kuai jiu na lai yi zhi kao du lai |
Muhammad Makin Wǒ de zhòng shǐzhě yǐ dàizhe xǐxùn jiànglín yì bo lā xīn, tāmen shuō:“Zhù nǐ píng'ān!” Tā shuō:“Zhù nǐmen píng'ān.” Tā hěn kuài jiù ná lái yī zhǐ kǎo dú lái |
Muhammad Makin 我的众使者已带着喜讯降临易卜拉欣,他们说:“祝你平安!”他说:“祝你们平安。”他很快就拿来一只烤犊来。 |