Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 17 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ يَٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَكۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَٰعِنَا فَأَكَلَهُ ٱلذِّئۡبُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٖ لَّنَا وَلَوۡ كُنَّا صَٰدِقِينَ ﴾
[يُوسُف: 17]
﴿قالوا ياأبانا إنا ذهبنا نستبق وتركنا يوسف عند متاعنا فأكله الذئب وما﴾ [يُوسُف: 17]
Ma Jian tāmen shuō: Wǒmen de fùqīn a! Wǒmen sàipǎo shí, shǐ yōu sù fú liúshǒu xínglǐ, bùliào láng bǎ tā chīle. Nǐ shì jué bù huì xiāngxìn wǒmen de, jíshǐ wǒmen shuō de shì shíhuà. |
Ma Jian 他们说:我们的父亲啊!我们赛跑时,使优素福留守行李,不料狼把他吃了。你是绝不会相信我们的,即使我们说的是实话。 |
Ma Zhong Gang Tamen shuo:“Women de fuqin a! Women qu saipao shi, women ba you su fuliu zai women de xingli pangbian, houlai lang jiu chile ta. Ni shi jue bu hui xiangxin women de, jinguan women shuo de shi shihua.” |
Ma Zhong Gang Tāmen shuō:“Wǒmen de fùqīn a! Wǒmen qù sàipǎo shí, wǒmen bǎ yōu sù fúliú zài wǒmen de xínglǐ pángbiān, hòulái láng jiù chīle tā. Nǐ shì jué bù huì xiāngxìn wǒmen de, jǐnguǎn wǒmen shuō de shì shíhuà.” |
Ma Zhong Gang 他们说:“我们的父亲啊!我们去赛跑时,我们把优素福留在我们的行李旁边,后来狼就吃了他。你是绝不会相信我们的,尽管我们说的是实话。” |
Muhammad Makin tamen shuo:“Women de fuqin a! Women saipao shi, shi you su fu liushou xingli, buliao lang ba ta chile. Ni shi jue bu hui xiangxin women de, jishi women shuo de shi shihua.” |
Muhammad Makin tāmen shuō:“Wǒmen de fùqīn a! Wǒmen sàipǎo shí, shǐ yōu sù fú liúshǒu xínglǐ, bùliào láng bǎ tā chīle. Nǐ shì jué bù huì xiāngxìn wǒmen de, jíshǐ wǒmen shuō de shì shíhuà.” |
Muhammad Makin 他们说:“我们的父亲啊!我们赛跑时,使优素福留守行李,不料狼把他吃了。你是绝不会相信我们的,即使我们说的是实话。” |