×

তারা বলল, ‘হে আমাদের পিতা! আমরা দৌড়ের প্রতিযোগিতা করতে গিয়েছিলাম [১] এবং 12:17 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Yusuf ⮕ (12:17) ayat 17 in Bangla

12:17 Surah Yusuf ayat 17 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Yusuf ayat 17 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿قَالُواْ يَٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَكۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَٰعِنَا فَأَكَلَهُ ٱلذِّئۡبُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٖ لَّنَا وَلَوۡ كُنَّا صَٰدِقِينَ ﴾
[يُوسُف: 17]

তারা বলল, ‘হে আমাদের পিতা! আমরা দৌড়ের প্রতিযোগিতা করতে গিয়েছিলাম [১] এবং ইউসুফকে আমাদের মালপত্রের কাছে রেখে গিয়েছিলাম, অতঃপর নেকড়ে বাঘ তাকে খেয়ে ফেলেছে; কিন্তু আপনি তো আমাদেরকে বিশ্বাস করবেন না যদিও আমরা সত্যবাদী হই।’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياأبانا إنا ذهبنا نستبق وتركنا يوسف عند متاعنا فأكله الذئب وما, باللغة البنغالية

﴿قالوا ياأبانا إنا ذهبنا نستبق وتركنا يوسف عند متاعنا فأكله الذئب وما﴾ [يُوسُف: 17]

Abu Bakr Zakaria
Tara balala, ‘he amadera pita! Amara daurera pratiyogita karate giyechilama [1] ebam i'usuphake amadera malapatrera kache rekhe giyechilama, atahpara nekare bagha take kheye pheleche; kintu apani to amaderake bisbasa karabena na yadi'o amara satyabadi ha'i.’
Abu Bakr Zakaria
Tārā balala, ‘hē āmādēra pitā! Āmarā dauṛēra pratiyōgitā karatē giẏēchilāma [1] ēbaṁ i'usuphakē āmādēra mālapatrēra kāchē rēkhē giẏēchilāma, ataḥpara nēkaṛē bāgha tākē khēẏē phēlēchē; kintu āpani tō āmādērakē biśbāsa karabēna nā yadi'ō āmarā satyabādī ha'i.’
Muhiuddin Khan
তারা বললঃ পিতাঃ আমরা দৌড় প্রতিযোগিতা করতে গিয়েছিলাম এবং ইউসুফকে আসবাব-পত্রের কাছে রেখে গিয়েছিলাম। অতঃপর তাকে বাঘে খেয়ে ফেলেছে। আপনি তো আমাদেরকে বিশ্বাস করবেন না, যদিও আমরা সত্যবাদী।
Muhiuddin Khan
Tara balalah pitah amara daura pratiyogita karate giyechilama ebam i'usuphake asababa-patrera kache rekhe giyechilama. Atahpara take baghe kheye pheleche. Apani to amaderake bisbasa karabena na, yadi'o amara satyabadi.
Muhiuddin Khan
Tārā balalaḥ pitāḥ āmarā dauṛa pratiyōgitā karatē giẏēchilāma ēbaṁ i'usuphakē āsabāba-patrēra kāchē rēkhē giẏēchilāma. Ataḥpara tākē bāghē khēẏē phēlēchē. Āpani tō āmādērakē biśbāsa karabēna nā, yadi'ō āmarā satyabādī.
Zohurul Hoque
তারা বললে -- ''হে আমাদের আব্বা! আমরা দৌড়াদেড়ি করে চলেছিলাম, আর ইউসুফকে রেখে গিয়েছিলাম আমাদের আসবাবপত্রের পাশে, তখন নেকড়ে তাকে খেয়ে ফেলেছে, কিন্তু তুমি তো আমাদের প্রতি বিশ্বাসকারী হবে না, যদিও আমরা হচ্ছি সত্যবাদী।’’
Zohurul Hoque
Tara balale -- ''he amadera abba! Amara dauraderi kare calechilama, ara i'usuphake rekhe giyechilama amadera asababapatrera pase, takhana nekare take kheye pheleche, kintu tumi to amadera prati bisbasakari habe na, yadi'o amara hacchi satyabadi.’’
Zohurul Hoque
Tārā balalē -- ''hē āmādēra ābbā! Āmarā dauṛādēṛi karē calēchilāma, āra i'usuphakē rēkhē giẏēchilāma āmādēra āsabābapatrēra pāśē, takhana nēkaṛē tākē khēẏē phēlēchē, kintu tumi tō āmādēra prati biśbāsakārī habē nā, yadi'ō āmarā hacchi satyabādī.’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek