Quran with Kazakh translation - Surah Yusuf ayat 17 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ يَٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَكۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَٰعِنَا فَأَكَلَهُ ٱلذِّئۡبُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٖ لَّنَا وَلَوۡ كُنَّا صَٰدِقِينَ ﴾
[يُوسُف: 17]
﴿قالوا ياأبانا إنا ذهبنا نستبق وتركنا يوسف عند متاعنا فأكله الذئب وما﴾ [يُوسُف: 17]
Khalifah Altai “Ay Akemiz! Biz jarısıp ketkende, Yusıptı narselerimizdin janına tastap ketsek, sonda onı qasqır jepti. Endi sın aytsaqta, bizge senbeysin goy” desti |
Khalifah Altai “Äy Äkemiz! Biz jarısıp ketkende, Yusıptı närselerimizdiñ janına tastap ketsek, sonda onı qasqır jepti. Endi şın aytsaqta, bizge senbeysiñ ğoy” desti |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar: «Wa, akemiz! Biz jarısıp ketkende, Ywswftı zattarımızdın qasında qaldırgan edik, sonda onı qasqır jep ketipti. Endi sın sozdilerden bolsaq ta, sen bizge senbeysin», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar: «Wa, äkemiz! Biz jarısıp ketkende, Ywswftı zattarımızdıñ qasında qaldırğan edik, sonda onı qasqır jep ketipti. Endi şın sözdilerden bolsaq ta, sen bizge senbeysiñ», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Олар: «Уа, әкеміз! Біз жарысып кеткенде, Йусуфты заттарымыздың қасында қалдырған едік, сонда оны қасқыр жеп кетіпті. Енді шын сөзділерден болсақ та, сен бізге сенбейсің», - деді |