×

(Ta shuo): Wo bu zicheng qingbai; renxing dique shi songyong ren zuo'e 12:53 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Yusuf ⮕ (12:53) ayat 53 in Chinese(simplified)

12:53 Surah Yusuf ayat 53 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 53 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿۞ وَمَآ أُبَرِّئُ نَفۡسِيٓۚ إِنَّ ٱلنَّفۡسَ لَأَمَّارَةُۢ بِٱلسُّوٓءِ إِلَّا مَا رَحِمَ رَبِّيٓۚ إِنَّ رَبِّي غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 53]

(Ta shuo): Wo bu zicheng qingbai; renxing dique shi songyong ren zuo'e de, chufei wo de zhu suo lianmin de ren. Wo de zhu que shi zhi she de, que shi zhi ci de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أبرئ نفسي إن النفس لأمارة بالسوء إلا ما رحم ربي إن, باللغة الصينية المبسطة

﴿وما أبرئ نفسي إن النفس لأمارة بالسوء إلا ما رحم ربي إن﴾ [يُوسُف: 53]

Ma Jian
(Tā shuō): Wǒ bù zìchēng qīngbái; rénxìng díquè shì sǒngyǒng rén zuò'è de, chúfēi wǒ de zhǔ suǒ liánmǐn de rén. Wǒ de zhǔ què shì zhì shè de, què shì zhì cí de.
Ma Jian
(他说):我不自称清白;人性的确是怂恿人作恶的,除非我的主所怜悯的人。我的主确是至赦的,确是至慈的。
Ma Zhong Gang
Wo bu zicheng qingbai, chu wo de zhu suo ci min zhe wai, renxing que shi yinqi zui'e de. Wo de zhu que shi zui kuanshu de, te ci de.”
Ma Zhong Gang
Wǒ bù zìchēng qīngbái, chú wǒ de zhǔ suǒ cí mǐn zhě wài, rénxìng què shì yǐnqǐ zuì'è de. Wǒ de zhǔ què shì zuì kuānshù de, tè cí de.”
Ma Zhong Gang
我不自称清白,除我的主所慈悯者外,人性确是引起罪恶的。我的主确是最宽恕的,特慈的。”
Muhammad Makin
(Ta shuo):“Wo bu zicheng qingbai; renxing dique shi songyong ren zuo'e de, chufei wo de zhu suo lianmin de ren. Wo de zhu que shi zhi she de, que shi zhi ci de.”
Muhammad Makin
(Tā shuō):“Wǒ bù zìchēng qīngbái; rénxìng díquè shì sǒngyǒng rén zuò'è de, chúfēi wǒ de zhǔ suǒ liánmǐn de rén. Wǒ de zhǔ què shì zhì shè de, què shì zhì cí de.”
Muhammad Makin
(他说):“我不自称清白;人性的确是怂恿人作恶的,除非我的主所怜悯的人。我的主确是至赦的,确是至慈的。”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek