Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 82 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَسۡـَٔلِ ٱلۡقَرۡيَةَ ٱلَّتِي كُنَّا فِيهَا وَٱلۡعِيرَ ٱلَّتِيٓ أَقۡبَلۡنَا فِيهَاۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ ﴾
[يُوسُف: 82]
﴿واسأل القرية التي كنا فيها والعير التي أقبلنا فيها وإنا لصادقون﴾ [يُوسُف: 82]
| Ma Jian Qǐng nǐ wèn yī wèn wǒmen céng jūzhù dì nà zuò shì zhèn hé yǔ wǒmen tóngxíng de duì shāng ba, wǒmen què shì chéngshí de. |
| Ma Jian 请你问一问我们曾居住的那座市镇和与我们同行的队商吧,我们确是诚实的。 |
| Ma Zhong Gang Qing ni xunwen women suo zhuguo de chengshi [de renmin] he yu women tong lai de shang dui, women shuo de dou shishihua.” |
| Ma Zhong Gang Qǐng nǐ xúnwèn wǒmen suǒ zhùguò de chéngshì [de rénmín] hé yǔ wǒmen tóng lái de shāng duì, wǒmen shuō de dōu shìshíhuà.” |
| Ma Zhong Gang 请你询问我们所住过的城市[的人民]和与我们同来的商队,我们说的都是实话。” |
| Muhammad Makin Qing ni wen yi wen women ceng juzhu di na zuo shi zhen he yu women tongxing de dui shang ba, women que shi chengshi de.” |
| Muhammad Makin Qǐng nǐ wèn yī wèn wǒmen céng jūzhù dì nà zuò shì zhèn hé yǔ wǒmen tóngxíng de duì shāng ba, wǒmen què shì chéngshí de.” |
| Muhammad Makin 请你问一问我们曾居住的那座市镇和与我们同行的队商吧,我们确是诚实的。” |