Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-hijr ayat 88 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿لَا تَمُدَّنَّ عَيۡنَيۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الحِجر: 88]
﴿لا تمدن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا منهم ولا تحزن عليهم﴾ [الحِجر: 88]
Ma Jian Nǐ bùyào jìyú wǒ suǒ shǐ tāmen zhōng gè děng rén suǒ xiǎngshòu de shìwù, nǐ bùyào wèi tāmen ér bēi'āi. Nǐ yīngdāng wēnhé dì duìdài xìnshìmen. |
Ma Jian 你不要觊觎我所使他们中各等人所享受的事物,你不要为他们而悲哀。你应当温和地对待信士们。 |
Ma Zhong Gang Dui wo ciyu tamen [bu xinyang zhe] zhong ge zhong ren xiangshou de, ni buyao xianmu, buyao ti tamen youchou. Ni dang qianhe di duidai xinshimen. |
Ma Zhong Gang Duì wǒ cìyǔ tāmen [bù xìnyǎng zhě] zhōng gè zhǒng rén xiǎngshòu de, nǐ bùyào xiànmù, bùyào tì tāmen yōuchóu. Nǐ dāng qiānhé dì duìdài xìnshìmen. |
Ma Zhong Gang 对我赐予他们[不信仰者]中各种人享受的,你不要羡慕,不要替他们忧愁。你当谦和地对待信士们。 |
Muhammad Makin Ni buyao jiyu wo suo shi tamen zhong ge deng ren suo xiangshou de shiwu, ni buyao wei tamen er bei'ai. Ni yingdang wenhe di duidai xinshimen |
Muhammad Makin Nǐ bùyào jìyú wǒ suǒ shǐ tāmen zhōng gè děng rén suǒ xiǎngshòu de shìwù, nǐ bùyào wèi tāmen ér bēi'āi. Nǐ yīngdāng wēnhé dì duìdài xìnshìmen |
Muhammad Makin 你不要觊觎我所使他们中各等人所享受的事物,你不要为他们而悲哀。你应当温和地对待信士们。 |