Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nahl ayat 102 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّحل: 102]
﴿قل نـزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى﴾ [النَّحل: 102]
Ma Jian Shènglíng cóng nǐ de zhǔ nàlǐ jiàng shì zhè bù bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, yǐbiàn tā shǐ xìndào zhě jiāndìng, bìngyòng zuò guī xìnzhě de xiàngdǎo hé xǐxùn. |
Ma Jian 圣灵从你的主那里降示这部包含真理的经典,以便他使信道者坚定,并用作归信者的向导和喜讯。 |
Ma Zhong Gang Ni shuo:“Shengling [zhu][ji bu li lei tianshi] yi cong ni de zhu yi zhenli jiang shi “gulanjing”, yibian shi xinshimen [de xinyang] jianding, shi dui guishun zhe [musilin] de yindao he xixun.” |
Ma Zhong Gang Nǐ shuō:“Shènglíng [zhù][jí bù lǐ lēi tiānshǐ] yǐ cóng nǐ de zhǔ yī zhēnlǐ jiàng shì “gǔlánjīng”, yǐbiàn shǐ xìnshìmen [de xìnyǎng] jiāndìng, shì duì guīshùn zhě [mùsīlín] de yǐndǎo hé xǐxùn.” |
Ma Zhong Gang 你说:“圣灵[注][吉布里勒天使]已从你的主依真理降示《古兰经》,以便使信士们[的信仰]坚定,是对归顺者[穆斯林]的引导和喜讯。” |
Muhammad Makin Ni (dui tamen) shuo: Shengjie de lu ha cong ni de zhu nali jiang shi zhe bu baohan zhenli de jingdian, yibian ta shi xindao zhe jianding, bingyong zuo gui xinzhe de xiangdao he xixun |
Muhammad Makin Nǐ (duì tāmen) shuō: Shèngjié de lǔ hā cóng nǐ de zhǔ nàlǐ jiàng shì zhè bù bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, yǐbiàn tā shǐ xìndào zhě jiāndìng, bìngyòng zuò guī xìnzhě de xiàngdǎo hé xǐxùn |
Muhammad Makin 你(对他们)说:圣洁的鲁哈从你的主那里降示这部包含真理的经典,以便他使信道者坚定,并用作归信者的向导和喜讯。 |