×

Ta zhifu haiyang, yibian nimen yu qu qizhong de xian rou, zuo 16:14 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah An-Nahl ⮕ (16:14) ayat 14 in Chinese(simplified)

16:14 Surah An-Nahl ayat 14 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nahl ayat 14 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَهُوَ ٱلَّذِي سَخَّرَ ٱلۡبَحۡرَ لِتَأۡكُلُواْ مِنۡهُ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُواْ مِنۡهُ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[النَّحل: 14]

Ta zhifu haiyang, yibian nimen yu qu qizhong de xian rou, zuo nimen de shipin; huo caiqu qizhong de zhubao, zuo nimen de zhuangshi. Ni kan chuanbo zai qizhong polang er xing, yibian nimen xunqiu ta de enhui, yibian nimen ganxie.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي سخر البحر لتأكلوا منه لحما طريا وتستخرجوا منه حلية تلبسونها, باللغة الصينية المبسطة

﴿وهو الذي سخر البحر لتأكلوا منه لحما طريا وتستخرجوا منه حلية تلبسونها﴾ [النَّحل: 14]

Ma Jian
Tā zhìfú hǎiyáng, yǐbiàn nǐmen yú qǔ qízhōng de xiān ròu, zuò nǐmen de shípǐn; huò cǎiqǔ qízhōng de zhūbǎo, zuò nǐmen de zhuāngshì. Nǐ kàn chuánbó zài qízhōng pòlàng ér xíng, yǐbiàn nǐmen xúnqiú tā de ēnhuì, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè.
Ma Jian
他制服海洋,以便你们渔取其中的鲜肉,做你们的食品;或采取其中的珠宝,做你们的装饰。你看船舶在其中破浪而行,以便你们寻求他的恩惠,以便你们感谢。
Ma Zhong Gang
Shi ta shi dahai [wei nimen] fuwu [zhu], yibian nimen congzhong huoqu xinxian de rou chi [ru yu lei], yibian nimen congzhong huoqu nimen suo peidai de zhuangshi wu. Ni kanjian chuanbo zai dahai zhong chengfengpolang [hangyun], yibian nimen xunqiu ta [an la] de enhui [ru ba huowu cong jia di yunwang yi di], yibian nimen gan'en.
Ma Zhong Gang
Shì tā shǐ dàhǎi [wèi nǐmen] fúwù [zhù], yǐbiàn nǐmen cóngzhōng huòqǔ xīnxiān de ròu chī [rú yú lèi], yǐbiàn nǐmen cóngzhōng huòqǔ nǐmen suǒ pèidài de zhuāngshì wù. Nǐ kànjiàn chuánbó zài dàhǎi zhōng chéngfēngpòlàng [hángyùn], yǐbiàn nǐmen xúnqiú tā [ān lā] de ēnhuì [rú bǎ huòwù cóng jiǎ dì yùnwǎng yǐ dì], yǐbiàn nǐmen gǎn'ēn.
Ma Zhong Gang
是他使大海[为你们]服务[注],以便你们从中获取新鲜的肉吃[如鱼类],以便你们从中获取你们所佩戴的装饰物。你看见船舶在大海中乘风破浪[航运],以便你们寻求他[安拉]的恩惠[如把货物从甲地运往乙地],以便你们感恩。
Muhammad Makin
Ta zhifu haiyang, yibian nimen yu qu qizhong de xian rou, zuo nimen de shipin; huo caiqu qizhong de zhubao, zuo nimen de zhuangshi. Ni kan chuanbo zai qizhong polang er xing, yibian nimen xunqiu ta de enhui, yibian nimen ganxie
Muhammad Makin
Tā zhìfú hǎiyáng, yǐbiàn nǐmen yú qǔ qízhōng de xiān ròu, zuò nǐmen de shípǐn; huò cǎiqǔ qízhōng de zhūbǎo, zuò nǐmen de zhuāngshì. Nǐ kàn chuánbó zài qízhōng pòlàng ér xíng, yǐbiàn nǐmen xúnqiú tā de ēnhuì, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè
Muhammad Makin
他制服海洋,以便你们渔取其中的鲜肉,做你们的食品;或采取其中的珠宝,做你们的装饰。你看船舶在其中破浪而行,以便你们寻求他的恩惠,以便你们感谢。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek