Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Isra’ ayat 26 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَءَاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرۡ تَبۡذِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 26]
﴿وآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا﴾ [الإسرَاء: 26]
| Ma Jian Nǐ yīngdāng bǎ qīnqī, pínmín, lǚkè suǒ yīng dé de zhōujì fēn gěi tāmen, nǐ bùyào huīhuò; |
| Ma Jian 你应当把亲戚、贫民、旅客所应得的周济分给他们,你不要挥霍; |
| Ma Zhong Gang Ni dang ba qinqi, pinmin he luxing zhe ying de de shi gei tamen, dan buyao huihuo, |
| Ma Zhong Gang Nǐ dāng bǎ qīnqī, pínmín hé lǚxíng zhě yīng dé de shī gěi tāmen, dàn bùyào huīhuò, |
| Ma Zhong Gang 你当把亲戚、贫民和旅行者应得的施给他们,但不要挥霍, |
| Muhammad Makin Ni yingdang ba qinqi, pinmin, luke suo ying de de zhouji fen gei tamen, ni buyao huihuo |
| Muhammad Makin Nǐ yīngdāng bǎ qīnqī, pínmín, lǚkè suǒ yīng dé de zhōujì fēn gěi tāmen, nǐ bùyào huīhuò |
| Muhammad Makin 你应当把亲戚、贫民、旅客所应得的周济分给他们,你不要挥霍; |