Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Maryam ayat 43 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَٰٓأَبَتِ إِنِّي قَدۡ جَآءَنِي مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَمۡ يَأۡتِكَ فَٱتَّبِعۡنِيٓ أَهۡدِكَ صِرَٰطٗا سَوِيّٗا ﴾
[مَريَم: 43]
﴿ياأبت إني قد جاءني من العلم ما لم يأتك فاتبعني أهدك صراطا﴾ [مَريَم: 43]
Ma Jian Wǒ de fùqīn a! Méiyǒu jiànglín nǐ de zhīshì, què yǐ jiànglín wǒle; nǐ shùncóng wǒ ba, wǒ yào zhǐshì nǐ yītiáo zhènglù. |
Ma Jian 我的父亲啊!没有降临你的知识,确已降临我了;你顺从我吧,我要指示你一条正路。 |
Ma Zhong Gang Wo de fuqin a! Wo que yi shou ci ni suo meiyou huode de zhi shi, suoyi, ni dang gensui wo, wo jiang yindao ni yitiao zhengdao. |
Ma Zhong Gang Wǒ de fùqīn a! Wǒ què yǐ shòu cì nǐ suǒ méiyǒu huòdé de zhī shì, suǒyǐ, nǐ dāng gēnsuí wǒ, wǒ jiāng yǐndǎo nǐ yītiáo zhèngdào. |
Ma Zhong Gang 我的父亲啊!我确已受赐你所没有获得的知识,所以,你当跟随我,我将引导你一条正道。 |
Muhammad Makin Wo de fuqin a! Meiyou jianglin ni de zhishi, que yi jianglin wole; ni shuncong wo ba, wo yao zhishi ni yitiao zhenglu |
Muhammad Makin Wǒ de fùqīn a! Méiyǒu jiànglín nǐ de zhīshì, què yǐ jiànglín wǒle; nǐ shùncóng wǒ ba, wǒ yào zhǐshì nǐ yītiáo zhènglù |
Muhammad Makin 我的父亲啊!没有降临你的知识,确已降临我了;你顺从我吧,我要指示你一条正路。 |