Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Baqarah ayat 3 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡغَيۡبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ ﴾
[البَقَرَة: 3]
﴿الذين يؤمنون بالغيب ويقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون﴾ [البَقَرَة: 3]
Ma Jian Tāmen quèxìn yōuxuán, jǐn shǒu bài gōng, bìng fēn shě wǒ suǒ gěi yǔ tāmen de. |
Ma Jian 他们确信幽玄,谨守拜功,并分舍我所给与他们的。 |
Ma Zhong Gang Tamen [jingwei zhe] quexin yiqie wei jian zhi wu [ru fuhuo, houshi, leyuan, huo yu deng], jin shou bai gong [zhu], shiyong wo suo ciyu tamen de [caiwu]; |
Ma Zhong Gang Tāmen [jìngwèi zhě] quèxìn yīqiè wèi jiàn zhī wù [rú fùhuó, hòushì, lèyuán, huǒ yù děng], jǐn shǒu bài gōng [zhù], shīyòng wǒ suǒ cìyǔ tāmen de [cáiwù]; |
Ma Zhong Gang 他们[敬畏者]确信一切未见之物[如复活,后世,乐园,火狱等],谨守拜功[注],施用我所赐予他们的[财物]; |
Muhammad Makin Tamen quexin youxuan, jin shou bai gong, bing fen she wo suo gei yu tamen de |
Muhammad Makin Tāmen quèxìn yōuxuán, jǐn shǒu bài gōng, bìng fēn shě wǒ suǒ gěi yǔ tāmen de |
Muhammad Makin 他们确信幽玄,谨守拜功,并分舍我所给与他们的。 |