Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Baqarah ayat 57 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 57]
﴿وظللنا عليكم الغمام وأنـزلنا عليكم المن والسلوى كلوا من طيبات ما رزقناكم﴾ [البَقَرَة: 57]
Ma Jian Wǒ céng shǐ báiyún yīnbì nǐmen, yòu jiàng gānlù hé ānchún gěi nǐmen. Nǐmen kěyǐ chī wǒ suǒ gōngjǐ nǐmen de jiāměi shíwù. Tāmen méiyǒu sǔnhài wǒ, dàn tāmen zì qī. |
Ma Jian 我曾使白云荫蔽你们,又降甘露和鹌鹑给你们。你们可以吃我所供给你们的佳美食物。他们没有损害我,但他们自欺。 |
Ma Zhong Gang Wo rang yun gei nimen zhe yin, bing jiang gei nimen “man na [zhu 1]”[mi yiban tian de jiao zhi wu] he anchun [bing shuo]:“Nimen dang chi wo suo gongji nimen de jiamei shiwu [zhu 2].”[Dan tamen beini], tamen meiyou sunhai wo, dan tamen que shi ziji shou sun. |
Ma Zhong Gang Wǒ ràng yún gěi nǐmen zhē yīn, bìng jiàng gěi nǐmen “mǎn nà [zhù 1]”[mì yībān tián de jiāo zhí wù] hé ānchún [bìng shuō]:“Nǐmen dāng chī wǒ suǒ gōngjǐ nǐmen de jiāměi shíwù [zhù 2].”[Dàn tāmen bèinì], tāmen méiyǒu sǔnhài wǒ, dàn tāmen què shǐ zìjǐ shòu sǔn. |
Ma Zhong Gang 我让云给你们遮荫,并降给你们“满纳[注1]”[蜜一般甜的胶质物]和鹌鹑[并说]:“你们当吃我所供给你们的佳美食物[注2]。”[但他们悖逆],他们没有损害我,但他们却使自己受损。 |
Muhammad Makin Wo ceng shi baiyun yinbi nimen, you jiang ganlu he anchun gei nimen. Nimen keyi chi wo suo gongji nimen de jiamei shiwu. Tamen meiyou sunhai wo, dan tamen zi qi |
Muhammad Makin Wǒ céng shǐ báiyún yīnbì nǐmen, yòu jiàng gānlù hé ānchún gěi nǐmen. Nǐmen kěyǐ chī wǒ suǒ gōngjǐ nǐmen de jiāměi shíwù. Tāmen méiyǒu sǔnhài wǒ, dàn tāmen zì qī |
Muhammad Makin 我曾使白云荫蔽你们,又降甘露和鹌鹑给你们。你们可以吃我所供给你们的佳美食物。他们没有损害我,但他们自欺。 |