Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Baqarah ayat 84 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ لَا تَسۡفِكُونَ دِمَآءَكُمۡ وَلَا تُخۡرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ ثُمَّ أَقۡرَرۡتُمۡ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 84]
﴿وإذ أخذنا ميثاقكم لا تسفكون دماءكم ولا تخرجون أنفسكم من دياركم ثم﴾ [البَقَرَة: 84]
Ma Jian Dāngshí, wǒ yǔ nǐmen dìyuē, shuō: Nǐmen bùyào zì xiāng cánshā, bùyào bǎ tóngzú de rén zhú chū jìngwài. Nǐmen yǐjīng chéngnuò, érqiě zhèngshíle. |
Ma Jian 当时,我与你们缔约,说:你们不要自相残杀,不要把同族的人逐出境外。你们已经承诺,而且证实了。 |
Ma Zhong Gang Dangshi, wo yu nimen liyue:“Nimen buyao zi xiang cansha, nimen buyao ba ziji ren zhu chu tamen de jiayuan.” Ranhou, nimen tongyile, nimen keyi zuozheng. |
Ma Zhong Gang Dāngshí, wǒ yǔ nǐmen lìyuē:“Nǐmen bùyào zì xiāng cánshā, nǐmen bùyào bǎ zìjǐ rén zhú chū tāmen de jiāyuán.” Ránhòu, nǐmen tóngyìle, nǐmen kěyǐ zuòzhèng. |
Ma Zhong Gang 当时,我与你们立约:“你们不要自相残杀,你们不要把自己人逐出他们的家园。”然后,你们同意了,你们可以作证。 |
Muhammad Makin Dangshi, wo yu nimen diyue, shuo:“Nimen buyao zi xiang cansha, buyao ba tongzu de ren zhu chu jingwai.” Nimen yijing chengnuo, erqie zhengshile |
Muhammad Makin Dāngshí, wǒ yǔ nǐmen dìyuē, shuō:“Nǐmen bùyào zì xiāng cánshā, bùyào bǎ tóngzú de rén zhú chū jìngwài.” Nǐmen yǐjīng chéngnuò, érqiě zhèngshíle |
Muhammad Makin 当时,我与你们缔约,说:“你们不要自相残杀,不要把同族的人逐出境外。”你们已经承诺,而且证实了。 |