Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ta-Ha ayat 134 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَوۡ أَنَّآ أَهۡلَكۡنَٰهُم بِعَذَابٖ مِّن قَبۡلِهِۦ لَقَالُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ مِن قَبۡلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخۡزَىٰ ﴾
[طه: 134]
﴿ولو أنا أهلكناهم بعذاب من قبله لقالوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا﴾ [طه: 134]
Ma Jian Jiǎruò zài pàiqiǎn tā zhīqián, wǒ yǐ xíngfá huǐmiè tāmen, tāmen bìdìng yào shuō: Wǒmen de zhǔ a! Nǐ zěnme bù pàiqiǎn yīgè shǐzhě lái yǐndǎo wǒmen, yǐbiàn wǒmen zài méngshòu bēijiàn hé chǐrǔ zhīqián, zūnshǒu nǐ de jīxiàng ne? |
Ma Jian 假若在派遣他之前,我以刑罚毁灭他们,他们必定要说:我们的主啊!你怎么不派遣一个使者来引导我们,以便我们在蒙受卑贱和耻辱之前, 遵守你的迹象呢? |
Ma Zhong Gang Jiaru ci [mu sheng he “gulanjing”] qian wo jiu yong xingfa huimie tamen, tamen bi shuo:“Women de zhu a! Yaoshi ni paiqian yi wei shizhe lai yindao women, rang women zai zaoshou beijian he chiru qian jiu zunxing ni de qishi duo hao a!” |
Ma Zhong Gang Jiǎrú cǐ [mù shèng hé “gǔlánjīng”] qián wǒ jiù yòng xíngfá huǐmiè tāmen, tāmen bì shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Yàoshi nǐ pàiqiǎn yī wèi shǐzhě lái yǐndǎo wǒmen, ràng wǒmen zài zāoshòu bēijiàn hé chǐrǔ qián jiù zūnxíng nǐ de qǐshì duō hǎo a!” |
Ma Zhong Gang 假如此[穆圣和《古兰经》]前我就用刑罚毁灭他们,他们必说:“我们的主啊!要是你派遣一位使者来引导我们,让我们在遭受卑贱和耻辱前就遵行你的启示多好啊!” |
Muhammad Makin Jiaruo zai paiqian ta zhiqian, wo yi xingfa huimie tamen, tamen biding yao shuo:“Women de zhu a! Ni zenme bu paiqian yige shizhe lai yindao women, yibian women zai mengshou beijian he chiru zhiqian, zunshou ni de jixiang ne?” |
Muhammad Makin Jiǎruò zài pàiqiǎn tā zhīqián, wǒ yǐ xíngfá huǐmiè tāmen, tāmen bìdìng yào shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Nǐ zěnme bù pàiqiǎn yīgè shǐzhě lái yǐndǎo wǒmen, yǐbiàn wǒmen zài méngshòu bēijiàn hé chǐrǔ zhīqián, zūnshǒu nǐ de jīxiàng ne?” |
Muhammad Makin 假若在派遣他之前,我以刑罚毁灭他们,他们必定要说:“我们的主啊!你怎么不派遣一个使者来引导我们,以便我们在蒙受卑贱和耻辱之前,遵守你的迹象呢?” |