Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 32 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 32]
﴿وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون﴾ [الأنبيَاء: 32]
Ma Jian Wǒ bǎ tiān zàochéng ānquán de qiónglóng, ér tāmen hūshì qízhōng de jīxiàng. |
Ma Jian 我把天造成安全的穹窿,而他们忽视其中的迹象。 |
Ma Zhong Gang Wo ba tian zaocheng yige anquan de huagai, dan tamen rengran hushi tian de jixiang [ru ri yue fengyun deng]. |
Ma Zhong Gang Wǒ bǎ tiān zàochéng yīgè ānquán de huágài, dàn tāmen réngrán hūshì tiān de jīxiàng [rú rì yuè fēngyún děng]. |
Ma Zhong Gang 我把天造成一个安全的华盖,但他们仍然忽视天的迹象[如日月风云等]。 |
Muhammad Makin Wo ba tian zaocheng anquan de qionglong, er tamen hushi qizhong de jixiang |
Muhammad Makin Wǒ bǎ tiān zàochéng ānquán de qiónglóng, ér tāmen hūshì qízhōng de jīxiàng |
Muhammad Makin 我把天造成安全的穹隆,而他们忽视其中的迹象。 |