×

Und Wir machten den Himmel zu einem wohlgeschutzten Dach; dennoch kehren sie 21:32 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:32) ayat 32 in German

21:32 Surah Al-Anbiya’ ayat 32 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 32 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 32]

Und Wir machten den Himmel zu einem wohlgeschutzten Dach; dennoch kehren sie sich von seinem Zeichen ab

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون, باللغة الألمانية

﴿وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون﴾ [الأنبيَاء: 32]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und Wir machten den Himmel zu einem wohlgeschützten Dach; dennoch kehren sie sich von seinem Zeichen ab
Adel Theodor Khoury
Und Wir haben den Himmel zu einer wohlbehuteten Decke gemacht. Aber sie wenden sich von seinen Zeichen ab
Adel Theodor Khoury
Und Wir haben den Himmel zu einer wohlbehüteten Decke gemacht. Aber sie wenden sich von seinen Zeichen ab
Amir Zaidan
Und WIR machten den Himmel als eine schutzende Decke. Und sie wenden sich noch von Seinen Ayat ab
Amir Zaidan
Und WIR machten den Himmel als eine schützende Decke. Und sie wenden sich noch von Seinen Ayat ab
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und Wir haben den Himmel zu einem wohlbehuteten Dach gemacht. Dennoch wenden sie sich von seinen Zeichen ab
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und Wir haben den Himmel zu einem wohlbehüteten Dach gemacht. Dennoch wenden sie sich von seinen Zeichen ab
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und Wir haben den Himmel zu einem wohlbehuteten Dach gemacht. Dennoch wenden sie sich von seinen Zeichen ab
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und Wir haben den Himmel zu einem wohlbehüteten Dach gemacht. Dennoch wenden sie sich von seinen Zeichen ab
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek