Quran with Hindi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 32 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 32]
﴿وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون﴾ [الأنبيَاء: 32]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur hamane bana diya aakaash ko surakshit chhat, phir bhee ve usake prateekon (nishaaniyon) se munh phere hue hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur hamane aakaash ko ek surakshit chhat banaaya, kintu ve hai ki usakee nishaaniyon se katara jaate hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और हमने आकाश को एक सुरक्षित छत बनाया, किन्तु वे है कि उसकी निशानियों से कतरा जाते है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur ham hee ne aasamaan ko chhat banaaya jo har tarah mahaphooz hai aur ye log usakee aasamaanee nishaaniyon se munh pher rahe hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और हम ही ने आसमान को छत बनाया जो हर तरह महफूज़ है और ये लोग उसकी आसमानी निशानियों से मुँह फेर रहे हैं |