×

Wo que yi kaoyan zai tamen zhiqian de ren. Zhenzhu biding yao 29:3 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-‘Ankabut ⮕ (29:3) ayat 3 in Chinese(simplified)

29:3 Surah Al-‘Ankabut ayat 3 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 3 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَلَقَدۡ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَلَيَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 3]

Wo que yi kaoyan zai tamen zhiqian de ren. Zhenzhu biding yao zhidao shuo shihua zhe, biding yao zhidao shuohuang zhe.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد فتنا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا وليعلمن الكاذبين, باللغة الصينية المبسطة

﴿ولقد فتنا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا وليعلمن الكاذبين﴾ [العَنكبُوت: 3]

Ma Jian
Wǒ què yǐ kǎoyàn zài tāmen zhīqián de rén. Zhēnzhǔ bìdìng yào zhīdào shuō shíhuà zhě, bìdìng yào zhīdào shuōhuǎng zhě.
Ma Jian
我确已考验在他们之前的人。真主必定要知道说实话者,必定要知道说谎者。
Ma Zhong Gang
Wo que yi kaoyanguo tamen de qian ren. An la dique zhidao shuo shihua de ren, ye dique zhidao shuohuang hua de ren.
Ma Zhong Gang
Wǒ què yǐ kǎoyànguò tāmen de qián rén. Ān lā díquè zhīdào shuō shíhuà de rén, yě díquè zhīdào shuōhuǎng huà de rén.
Ma Zhong Gang
我确已考验过他们的前人。安拉的确知道说实话的人,也的确知道说谎话的人。
Muhammad Makin
Wo que yi kaoyan zai tamen zhiqian de ren. An la biding yao zhidao shuo shihua zhe, biding yao zhidao shuohuang zhe
Muhammad Makin
Wǒ què yǐ kǎoyàn zài tāmen zhīqián de rén. Ān lā bìdìng yào zhīdào shuō shíhuà zhě, bìdìng yào zhīdào shuōhuǎng zhě
Muhammad Makin
我确已考验在他们之前的人。安拉必定要知道说实话者,必定要知道说谎者。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek