Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 128 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 128]
﴿ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون﴾ [آل عِمران: 128]
Ma Jian Tāmen què shì bù yì de, zhēnzhǔ huò jiāyǐ shè yòu, huò jiāyǐ chéngfá, nǐ duìyú zhè jiàn shì, shì wú quán guòwèn de. |
Ma Jian 他们确是不义的,真主或加以赦宥,或加以惩罚,你对于这件事,是无权过问的。 |
Ma Zhong Gang Tamen que shi bu yi zhe, wulun ta [an la] kuanshu tamen, haishi chengfa tamen, ni [mu sheng] wu quan jueding [zhu][zhi neng you an la jueding]. |
Ma Zhong Gang Tāmen què shì bù yì zhě, wúlùn tā [ān lā] kuānshù tāmen, háishì chéngfá tāmen, nǐ [mù shèng] wú quán juédìng [zhù][zhǐ néng yóu ān lā juédìng]. |
Ma Zhong Gang 他们确是不义者,无论他[安拉]宽恕他们,还是惩罚他们,你[穆圣]无权决定[注][只能由安拉决定]。 |
Muhammad Makin Tamen que shi bu yi de, an la huo jiayi she you, huo jiayi chengfa, ni duiyu zhe jian shi, shi wu quan guowen de |
Muhammad Makin Tāmen què shì bù yì de, ān lā huò jiāyǐ shè yòu, huò jiāyǐ chéngfá, nǐ duìyú zhè jiàn shì, shì wú quán guòwèn de |
Muhammad Makin 他们确是不义的,安拉或加以赦宥,或加以惩罚,你对于这件事,是无权过问的。 |