×

Not for you (O Muhammad SAW, but for Allah) is the decision; 3:128 English translation

Quran infoEnglishSurah al-‘Imran ⮕ (3:128) ayat 128 in English

3:128 Surah al-‘Imran ayat 128 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah al-‘Imran ayat 128 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 128]

Not for you (O Muhammad SAW, but for Allah) is the decision; whether He turns in mercy to (pardons) them or punishes them; verily, they are the Zalimun (polytheists, disobedients, and wrong-doers, etc)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون, باللغة الإنجليزية

﴿ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون﴾ [آل عِمران: 128]

Al Bilal Muhammad Et Al
Not for you, but for God, is the decision. Whether He turns in mercy to them, or punishes them, for they are indeed wrongdoers
Ali Bakhtiari Nejad
Nothing is up to you, He either accepts their repentance or punishes them. They are indeed wrongdoers
Ali Quli Qarai
You have no hand in the matter, whether He accepts their repentance or punishes them, for they are indeed wrongdoers
Ali Unal
(O Messenger, you are a servant charged with a certain duty, therefore) it is not a matter for you whether He turns towards them in mercy (to accept their repentance for their unbelief, and grants them faith) or punishes them because they are wrongdoers
Hamid S Aziz
It (the concern, responsibility or decision) is not for you whether He turns towards them again or punish them; for, verily, they are evil-doers
John Medows Rodwell
It is none of thy concern whether He be turned unto them in kindness or chastise them: for verily they are wrongful doers
Literal
(It) is not to you from the matter/affair a thing, or He forgives on them or He tortures them, so then they are unjust/oppressors
Mir Anees Original
There is nothing for you in this affair whether He turns to them (mercifully) or punishes them because they are unjust
Mir Aneesuddin
There is nothing for you in this affair whether He turns to them (mercifully) or punishes them because they are unjust
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek