×

Ruguo nimen zaoshou chuangshang, namo, diren que yi zaoshou tongyang de chuangshangle. 3:140 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah al-‘Imran ⮕ (3:140) ayat 140 in Chinese(simplified)

3:140 Surah al-‘Imran ayat 140 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 140 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٞ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحٞ مِّثۡلُهُۥۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[آل عِمران: 140]

Ruguo nimen zaoshou chuangshang, namo, diren que yi zaoshou tongyang de chuangshangle. Wo shi qi yun zhou liu yu shiren zhi jian, yibian zhenzhu zhenbie xindao de ren, er yi nimen wei jianzheng--zhenzhu bu xi'ai bu yi de ren.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن يمسسكم قرح فقد مس القوم قرح مثله وتلك الأيام نداولها بين, باللغة الصينية المبسطة

﴿إن يمسسكم قرح فقد مس القوم قرح مثله وتلك الأيام نداولها بين﴾ [آل عِمران: 140]

Ma Jian
Rúguǒ nǐmen zāoshòu chuāngshāng, nàmò, dírén què yǐ zāoshòu tóngyàng de chuāngshāngle. Wǒ shǐ qì yùn zhōu liú yú shìrén zhī jiān, yǐbiàn zhēnzhǔ zhēnbié xìndào de rén, ér yǐ nǐmen wèi jiànzhèng--zhēnzhǔ bù xǐ'ài bù yì de rén.
Ma Jian
如果你们遭受创伤,那末,敌人确已遭受同样的创伤了。我使气运周流于世人之间,以便真主甄别信道的人,而以你们为见证--真主不喜爱不义的人。
Ma Zhong Gang
Jiaru nimen zaoshou chuangshang [he shahai], name, bu xinyang de minzhong que yi zaoshoule tongyang de chuangshang [he shahai]. Wo [an la] shi zhexie hao yun [shengli] zai renlei jian lunliu, yibian an la bianbie chu [nimen zhong] naxie shi xinshi, bing cong nimen zhong xuan chu lieshi. An la jue bu xihuan bu yi zhe.
Ma Zhong Gang
Jiǎrú nǐmen zāoshòu chuāngshāng [hé shāhài], nàme, bù xìnyǎng de mínzhòng què yǐ zāoshòule tóngyàng de chuāngshāng [hé shāhài]. Wǒ [ān lā] shǐ zhèxiē hǎo yùn [shènglì] zài rénlèi jiān lúnliú, yǐbiàn ān lā biànbié chū [nǐmen zhōng] nǎxiē shì xìnshì, bìng cóng nǐmen zhòng xuǎn chū lièshì. Ān lā jué bù xǐhuān bù yì zhě.
Ma Zhong Gang
假如你们遭受创伤[和杀害],那么,不信仰的民众确已遭受了同样的创伤[和杀害]。我[安拉]使这些好运[胜利]在人类间轮流,以便安拉辨别出[你们中]哪些是信士,并从你们中选出烈士。安拉绝不喜欢不义者。
Muhammad Makin
Ruguo nimen zaoshou chuangshang, name, diren que yi zaoshou tongyang de chuangshangle. Naxie rizi wo shi ta zhouzhuan yu shiren zhi jian, yibian an la zhenbie xindao de ren, er yi nimen wei jianzheng zhe——an la bu xi'ai bu yi de ren
Muhammad Makin
Rúguǒ nǐmen zāoshòu chuāngshāng, nàme, dírén què yǐ zāoshòu tóngyàng de chuāngshāngle. Nàxiē rìzi wǒ shǐ tā zhōuzhuǎn yú shìrén zhī jiān, yǐbiàn ān lā zhēnbié xìndào de rén, ér yǐ nǐmen wèi jiànzhèng zhě——ān lā bù xǐ'ài bù yì de rén
Muhammad Makin
如果你们遭受创伤,那么,敌人确已遭受同样的创伤了。那些日子我使它周转于世人之间,以便安拉甄别信道的人,而以你们为见证者——安拉不喜爱不义的人。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek