Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ar-Rum ayat 43 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ ٱلۡقَيِّمِ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۖ يَوۡمَئِذٖ يَصَّدَّعُونَ ﴾
[الرُّوم: 43]
﴿فأقم وجهك للدين القيم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له﴾ [الرُّوم: 43]
Ma Jian Zài bùkě kàngjù de rìzi cóng zhēnzhǔ láilín yǐqián, nǐ yīngdāng qūxiàng zhèngjiào, zài nà rì, tāmen jiāng bǐcǐ fēnlí. |
Ma Jian 在不可抗拒的日子从真主来临以前,你应当趋向正教,在那日,他们将彼此分离。 |
Ma Zhong Gang Zai buke kangju de rizi cong an la jianglin qian, ni [mu sheng] dang chedi gui xin zhengjiao [yisilan jiao]. Zai na ri, tamen [renlei] jiang bei fenkai [xinshi jin leyuan, bu xinyang zhe jin huo yu]. |
Ma Zhong Gang Zài bùkě kàngjù de rìzi cóng ān lā jiànglín qián, nǐ [mù shèng] dāng chèdǐ guī xìn zhèngjiào [yīsīlán jiào]. Zài nà rì, tāmen [rénlèi] jiāng bèi fēnkāi [xìnshì jìn lèyuán, bù xìnyǎng zhě jìn huǒ yù]. |
Ma Zhong Gang 在不可抗拒的日子从安拉降临前,你[穆圣]当彻底归信正教[伊斯兰教]。在那日,他们[人类]将被分开[信士进乐园,不信仰者进火狱]。 |
Muhammad Makin Zai buke kangju de rizi cong an la lailin yiqian, ni yingdang quxiang zhengjiao, zai na ri, tamen jiang bici fenli |
Muhammad Makin Zài bùkě kàngjù de rìzi cóng ān lā láilín yǐqián, nǐ yīngdāng qūxiàng zhèngjiào, zài nà rì, tāmen jiāng bǐcǐ fēnlí |
Muhammad Makin 在不可抗拒的日子从安拉来临以前,你应当趋向正教,在那日,他们将彼此分离。 |