Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Ahzab ayat 69 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ ءَاذَوۡاْ مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ ٱللَّهُ مِمَّا قَالُواْۚ وَكَانَ عِندَ ٱللَّهِ وَجِيهٗا ﴾
[الأحزَاب: 69]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين آذوا موسى فبرأه الله مما قالوا﴾ [الأحزَاب: 69]
Ma Jian Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào fǎngxiào yuān wū mù sà de rénmen. Zhēnzhǔ yǐ wèi tā xǐ xuěyuān wū, jù zhēnzhǔ kàn lái, tā shì yǒu miànzi de. |
Ma Jian 信士们啊!你们不要仿效冤诬穆萨的人们。真主已为他洗雪冤诬,据真主看来,他是有面子的。 |
Ma Zhong Gang Xinshimen a! Nimen buyao xiang naxie feibang mu sa de ren yiyang. An la yi wei ta [mu sa] xixuele tamen de wuxian [zhu]. Zai an la kan lai, ta shi you mianzi de. |
Ma Zhong Gang Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào xiàng nàxiē fěibàng mù sà de rén yīyàng. Ān lā yǐ wèi tā [mù sà] xǐxuěle tāmen de wúxiàn [zhù]. Zài ān lā kàn lái, tā shì yǒu miànzi de. |
Ma Zhong Gang 信士们啊!你们不要像那些诽谤穆萨的人一样。安拉已为他[穆萨]洗雪了他们的诬陷[注]。在安拉看来,他是有面子的。 |
Muhammad Makin Xinshimen a! Nimen buyao fangxiao yuan wu mu sa de renmen. An la yi wei ta xi xueyuan wu, ju an la kan lai, ta shi you mianzi de |
Muhammad Makin Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào fǎngxiào yuān wū mù sà de rénmen. Ān lā yǐ wèi tā xǐ xuěyuān wū, jù ān lā kàn lái, tā shì yǒu miànzi de |
Muhammad Makin 信士们啊!你们不要仿效冤诬穆萨的人们。安拉已为他洗雪冤诬,据安拉看来,他是有面子的。 |