Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Saba’ ayat 1 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾
[سَبإ: 1]
﴿الحمد لله الذي له ما في السموات وما في الأرض وله الحمد﴾ [سَبإ: 1]
Ma Jian Yīqiè zànsòng, quán guīzhēnzhǔ! Tiāndì wànwù, dōu shì tā de. Hòushì de zànsòng, zhǐ guīyú tā. Tā shì zhì ruì de, shì chè zhī de. |
Ma Jian 一切赞颂,全归真主!天地万物,都是他的。后世的赞颂,只归于他。他是至睿的,是彻知的。 |
Ma Zhong Gang Yiqie zansong, quan gui an la. Tiandi jian de yiqie dou shi ta de. Houshi de zansong zhi gui ta. Ta shi zui ruizhi de, che zhi de. |
Ma Zhong Gang Yīqiè zànsòng, quán guī ān lā. Tiāndì jiān de yīqiè dōu shì tā de. Hòushì de zànsòng zhǐ guī tā. Tā shì zuì ruìzhì de, chè zhī de. |
Ma Zhong Gang 一切赞颂,全归安拉。天地间的一切都是他的。后世的赞颂只归他。他是最睿智的,彻知的。 |
Muhammad Makin Yiqie zansong, quan gui an la! Tiandi wanwu, dou shi ta de. Houshi de zansong, zhi guiyu ta. Ta shi zhi rui de, shi che zhi de |
Muhammad Makin Yīqiè zànsòng, quán guī ān lā! Tiāndì wànwù, dōu shì tā de. Hòushì de zànsòng, zhǐ guīyú tā. Tā shì zhì ruì de, shì chè zhī de |
Muhammad Makin 一切赞颂,全归安拉!天地万物,都是他的。后世的赞颂,只归于他。他是至睿的,是彻知的。 |