Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Saba’ ayat 8 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿أَفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَم بِهِۦ جِنَّةُۢۗ بَلِ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ فِي ٱلۡعَذَابِ وَٱلضَّلَٰلِ ٱلۡبَعِيدِ ﴾
[سَبإ: 8]
﴿أفترى على الله كذبا أم به جنة بل الذين لا يؤمنون بالآخرة﴾ [سَبإ: 8]
Ma Jian Tā jiǎjiè zhēn zhǔ de míngyì ér niēzào ne? Háishì tā yǒu fēng bìng? Bùrán! Bù xìn hòushì de rénmen shì zài xíngfá hé shēn shēn de mí wù zhōng. |
Ma Jian 他假借真主的名义而捏造呢?还是他有疯病?不然!不信后世的人们是在刑罚和深深的迷误中。 |
Ma Zhong Gang Shi ta [mu sheng] jie an la de mingyi niezao huangyan ne? Haishi ta zhong mole?” Bu, bu xinyang houshi zhe que shi zai xingfa he shenyuan de mi wu zhong.” |
Ma Zhong Gang Shì tā [mù shèng] jiè ān lā de míngyì niēzào huǎngyán ne? Háishì tā zhōng móle?” Bù, bù xìnyǎng hòushì zhě què shì zài xíngfá hé shēnyuǎn de mí wù zhōng.” |
Ma Zhong Gang 是他[穆圣]借安拉的名义捏造谎言呢?还是他中魔了?”不,不信仰后世者确是在刑罚和深远的迷误中。” |
Muhammad Makin Ta jiajie an la de mingyi er niezao ne? Haishi ta you feng bing?” Buran, bu xin houshi de renmen shi zai xingfa he shen shen de mi wu zhong |
Muhammad Makin Tā jiǎjiè ān lā de míngyì ér niēzào ne? Háishì tā yǒu fēng bìng?” Bùrán, bù xìn hòushì de rénmen shì zài xíngfá hé shēn shēn de mí wù zhōng |
Muhammad Makin 他假借安拉的名义而捏造呢?还是他有疯病?”不然,不信后世的人们是在刑罚和深深的迷误中。 |