×

Inventó una mentira sobre Allah, o es un loco [que no razona 34:8 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Saba’ ⮕ (34:8) ayat 8 in Spanish

34:8 Surah Saba’ ayat 8 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Saba’ ayat 8 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿أَفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَم بِهِۦ جِنَّةُۢۗ بَلِ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ فِي ٱلۡعَذَابِ وَٱلضَّلَٰلِ ٱلۡبَعِيدِ ﴾
[سَبإ: 8]

Inventó una mentira sobre Allah, o es un loco [que no razona lo que dice]. Pero en verdad, los que no creen en la otra vida sufrirán en el castigo por su total extravío

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفترى على الله كذبا أم به جنة بل الذين لا يؤمنون بالآخرة, باللغة الإسبانية

﴿أفترى على الله كذبا أم به جنة بل الذين لا يؤمنون بالآخرة﴾ [سَبإ: 8]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Invento una mentira sobre Allah, o es un loco [que no razona lo que dice]. Pero en verdad, los que no creen en la otra vida sufriran en el castigo por su total extravio
Islamic Foundation
»¿Esta (Muhammad) mintiendo sobre Al-lah o ha perdido la razon?». ¡De ningun modo! Y quienes no creen en la otra vida seran castigados y se hallan extraviados, lejos de la verdad
Islamic Foundation
»¿Está (Muhammad) mintiendo sobre Al-lah o ha perdido la razón?». ¡De ningún modo! Y quienes no creen en la otra vida serán castigados y se hallan extraviados, lejos de la verdad
Islamic Foundation
¿Esta (Muhammad) mintiendo sobre Al-lah o ha perdido la razon?”. ¡De ningun modo! Y quienes no creen en la otra vida seran castigados y se hallan extraviados, lejos de la verdad
Islamic Foundation
¿Está (Muhammad) mintiendo sobre Al-lah o ha perdido la razón?”. ¡De ningún modo! Y quienes no creen en la otra vida serán castigados y se hallan extraviados, lejos de la verdad
Julio Cortes
¿Ha inventado una mentira contra Ala o es un poseso? ¡No, no es asi! Los que no creen en la otra vida estan destinados al castigo y profundamente extraviados
Julio Cortes
¿Ha inventado una mentira contra Alá o es un poseso? ¡No, no es así! Los que no creen en la otra vida están destinados al castigo y profundamente extraviados
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek