Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ya-Sin ayat 36 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[يسٓ: 36]
﴿سبحان الذي خلق الأزواج كلها مما تنبت الأرض ومن أنفسهم ومما لا﴾ [يسٓ: 36]
Ma Jian Zànsòng zhēnzhǔ, chāojué wànwù! Tā chuàngzào yīqiè pèi'ǒu, dìmiàn suǒ shēngchǎn de, tāmen zìjǐ, yǐjí tāmen suǒ bù zhīdào de, dōu yǒu pèi'ǒu. |
Ma Jian 赞颂真主,超绝万物!他创造一切配偶,地面所生产的,他们自己,以及他们所不知道的,都有配偶。 |
Ma Zhong Gang Zanmei ta [an la] chaojue! Ta chuangzaole ge zhong cheng dui de pei'ou, qizhong you dimian zhang chu de, yeyou chuzi tamen [nannu] ziji de, hai you tamen suo bu zhidao de. |
Ma Zhong Gang Zànměi tā [ān lā] chāojué! Tā chuàngzàole gè zhǒng chéng duì de pèi'ǒu, qízhōng yǒu dìmiàn zhǎng chū de, yěyǒu chūzì tāmen [nánnǚ] zìjǐ de, hái yǒu tāmen suǒ bù zhīdào de. |
Ma Zhong Gang 赞美他[安拉]超绝!他创造了各种成对的配偶,其中有地面长出的,也有出自他们[男女]自己的,还有他们所不知道的。 |
Muhammad Makin Zansong an la, chaojue wanwu! Ta chuangzao yiqie pei'ou, dimian suo chansheng de, tamen ziji, yiji tamen suo bu zhidao de,(dou you pei'ou) |
Muhammad Makin Zànsòng ān lā, chāojué wànwù! Tā chuàngzào yīqiè pèi'ǒu, dìmiàn suǒ chǎnshēng de, tāmen zìjǐ, yǐjí tāmen suǒ bù zhīdào de,(dōu yǒu pèi'ǒu) |
Muhammad Makin 赞颂安拉,超绝万物!他创造一切配偶,地面所产生的,他们自己,以及他们所不知道的,(都有配偶)。 |