Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Az-Zumar ayat 41 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿إِنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٍ ﴾
[الزُّمَر: 41]
﴿إنا أنـزلنا عليك الكتاب للناس بالحق فمن اهتدى فلنفسه ومن ضل فإنما﴾ [الزُّمَر: 41]
Ma Jian Wǒ què yǐ wèi shìrén ér jiàng shì nǐ bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, shéi zūnxún zhèngdào, shéi zì shòu qí yì; shéi wù rù qítú, shéi zì shòu qí hài. Nǐ jué bùshì tāmen de jiānhù zhě. |
Ma Jian 我确已为世人而降示你包含真理的经典,谁遵循正道,谁自受其益;谁误入歧途,谁自受其害。你绝不是他们的监护者。 |
Ma Zhong Gang Wo que yi wei renlei er jiang shi ni [mu sheng] zhe bu baohan zhenli de jingdian [“gulanjing”]. Shei zunxing zhengdao, shei zi shou qi yi; shei wu ru qitu, shei zi shou qi hai. Ni bushi tamen de jianhu zhe [zhu]. |
Ma Zhong Gang Wǒ què yǐ wéi rénlèi ér jiàng shì nǐ [mù shèng] zhè bù bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn [“gǔlánjīng”]. Shéi zūnxíng zhèngdào, shéi zì shòu qí yì; shéi wù rù qítú, shéi zì shòu qí hài. Nǐ bùshì tāmen de jiānhù zhě [zhù]. |
Ma Zhong Gang 我确已为人类而降示你[穆圣]这部包含真理的经典[《古兰经》]。谁遵行正道,谁自受其益;谁误入歧途,谁自受其害。你不是他们的监护者[注]。 |
Muhammad Makin Wo que yi wei shiren er gei ni jiang shi zhe bu baohan zhenli de jingdian, shei zunxun zhengdao, shei zi shou qi yi; shei wu ru qitu, shei zi shou qi hai. Ni jue bushi tamen de jianhu zhe |
Muhammad Makin Wǒ què yǐ wèi shìrén ér gěi nǐ jiàng shì zhè bù bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, shéi zūnxún zhèngdào, shéi zì shòu qí yì; shéi wù rù qítú, shéi zì shòu qí hài. Nǐ jué bùshì tāmen de jiānhù zhě |
Muhammad Makin 我确已为世人而给你降示这部包含真理的经典,谁遵循正道,谁自受其益;谁误入歧途,谁自受其害。你绝不是他们的监护者。 |