Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 115 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 115]
﴿ومن يشاقق الرسول من بعد ما تبين له الهدى ويتبع غير سبيل﴾ [النِّسَاء: 115]
Ma Jian Shéi zài rèn qīng zhèngdào zhīhòu fǎnduì shǐzhě, ér zūnxún fēi xìnshì dì dàolù, wǒ jiāng tīng shéi zì biàn, bìng shǐ tā rù yú huǒ yù zhōng, nà shì yīgè èliè de guīsù. |
Ma Jian 谁在认清正道之后反对使者,而遵循非信士的道路,我将听谁自便,并使他入于火狱中,那是一个恶劣的归宿。 |
Ma Zhong Gang Shei zai zhengdao dui ta xianming hou reng fandui shizhe [mu sheng], bu zun hang xinshi zhi dao er zunxing qita dao, wo jiang rang ta zixuan qi dao, wo jiang ba ta touru huo yu [zhu]. Guisu zhen elie! |
Ma Zhong Gang Shéi zài zhèngdào duì tā xiǎnmíng hòu réng fǎnduì shǐzhě [mù shèng], bù zūn háng xìnshì zhī dào ér zūnxíng qítā dào, wǒ jiāng ràng tā zìxuǎn qí dào, wǒ jiāng bǎ tā tóurù huǒ yù [zhù]. Guīsù zhēn èliè! |
Ma Zhong Gang 谁在正道对他显明后仍反对使者[穆圣],不遵行信士之道而遵行其他道,我将让他自选其道,我将把他投入火狱[注]。归宿真恶劣! |
Muhammad Makin Shei zai ren qing zhengdao zhihou fandui shizhe, er zunxun fei xinshi di daolu, wo jiang ting shei zi bian, bing shi ta ru yu huo yu zhong, na shi yige elie de guisu |
Muhammad Makin Shéi zài rèn qīng zhèngdào zhīhòu fǎnduì shǐzhě, ér zūnxún fēi xìnshì dì dàolù, wǒ jiāng tīng shéi zì biàn, bìng shǐ tā rù yú huǒ yù zhōng, nà shì yīgè èliè de guīsù |
Muhammad Makin 谁在认清正道之后反对使者,而遵循非信士的道路,我将听谁自便,并使他入于火狱中,那是一个恶劣的归宿。 |