×

Nimen dangzhong zai nengli fangmian shei buneng qu xindao de ziyou nu, 4:25 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah An-Nisa’ ⮕ (4:25) ayat 25 in Chinese(simplified)

4:25 Surah An-Nisa’ ayat 25 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 25 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ مِنكُمۡ طَوۡلًا أَن يَنكِحَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ فَمِن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِكُمۚ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۚ فَٱنكِحُوهُنَّ بِإِذۡنِ أَهۡلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِ مُحۡصَنَٰتٍ غَيۡرَ مُسَٰفِحَٰتٖ وَلَا مُتَّخِذَٰتِ أَخۡدَانٖۚ فَإِذَآ أُحۡصِنَّ فَإِنۡ أَتَيۡنَ بِفَٰحِشَةٖ فَعَلَيۡهِنَّ نِصۡفُ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ مِنَ ٱلۡعَذَابِۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ ٱلۡعَنَتَ مِنكُمۡۚ وَأَن تَصۡبِرُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النِّسَاء: 25]

Nimen dangzhong zai nengli fangmian shei buneng qu xindao de ziyou nu, shei keyi qu you suo guanxia de xindao de nubi. Zhenzhu shi zhidao nimen de xinyang de. Nimen bici shi tong jiao de, gu nimen qude tamen de zhuren de xuke hou, ke qu tamen wei qi shi, nimen yingdang ba tamen de pin yi zhaoli jiao gei tamen, dan tamen yingdang shi zhenjie de, buke shi yindang de, ye buke shi youqing ren de. Tamen jihun zhihou, ruguo zuole choushi, namo, tamen ying shou ziyou nu suo ying shou de xingfa de yiban. Zhe shi texu nimen zhong kong xianyu jianyin de ren guiding de. Nimen neng jianren, na duiyu nimen shi geng hao de. Zhenzhu shi zhi she de, shi zhi ci de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن لم يستطع منكم طولا أن ينكح المحصنات المؤمنات فمن ما ملكت, باللغة الصينية المبسطة

﴿ومن لم يستطع منكم طولا أن ينكح المحصنات المؤمنات فمن ما ملكت﴾ [النِّسَاء: 25]

Ma Jian
Nǐmen dāngzhōng zài nénglì fāngmiàn shéi bùnéng qǔ xìndào de zìyóu nǚ, shéi kěyǐ qǔ yǒu suǒ guǎnxiá de xìndào de núbì. Zhēnzhǔ shì zhīdào nǐmen de xìnyǎng de. Nǐmen bǐcǐ shì tóng jiào de, gù nǐmen qǔdé tāmen de zhǔrén de xǔkě hòu, kě qǔ tāmen wèi qī shì, nǐmen yīngdāng bǎ tāmen de pìn yí zhàolì jiāo gěi tāmen, dàn tāmen yīngdāng shì zhēnjié de, bùkě shì yíndàng de, yě bùkě shì yǒuqíng rén de. Tāmen jìhūn zhīhòu, rúguǒ zuòle chǒushì, nàmò, tāmen yīng shòu zìyóu nǚ suǒ yīng shòu de xíngfá de yībàn. Zhè shì tèxǔ nǐmen zhōng kǒng xiànyú jiānyín de rén guīdìng de. Nǐmen néng jiānrěn, nà duìyú nǐmen shì gèng hǎo de. Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de.
Ma Jian
你们当中在能力方面谁不能娶信道的自由女,谁可以娶友所管辖的信道的奴婢。真主是知道你们的信仰的。你们彼此是同教的,故你们取得她们的主人的许可后,可娶她们为妻室,你们应当把她们的聘仪照例交给她们,但她们应当是贞节的,不可是淫荡的,也不可是有情人的。她们既婚之后,如果作了丑事,那末,她们应受自由女所应受的刑罚的一半。这是特许你们中恐陷于奸淫的人规定的。你们能坚忍,那对于你们是更好的。真主是至赦的,是至慈的。
Ma Zhong Gang
Nimen zhong wuli qu you xinyang de ziyou nu zhe, jiu rang ta qu nimen suo yongyou de yi xinyang de nunu nu fu. An la zui zhidao nimen de xinyang, nimen yibufen laizi ling yibufen. Suoyi, jing tamen de zhuren xuke, nimen ke qu tamen, nimen dang heli gei tamen pinjin, tamen ying baochi zhencao, buke yindang, ye buke zuo qingren. Tamen jiehun hou, jiaru tamen fanle jianyin, name, tamen ying shou de chengfa shi [weihun] ziyou nu [suo shou chengfa] de yiban [zhu]. Zhe shi wei nimen zhong haipa jianyin zhe er zhiding de. Ruguo nimen jianren, na dui nimen shi zui hao de. An la shi zui kuanshu de, te ci de.
Ma Zhong Gang
Nǐmen zhōng wúlì qǔ yǒu xìnyǎng de zìyóu nǚ zhě, jiù ràng tā qǔ nǐmen suǒ yǒngyǒu de yǐ xìnyǎng de nǚnú nǚ fú. Ān lā zuì zhīdào nǐmen de xìnyǎng, nǐmen yībùfèn láizì lìng yībùfèn. Suǒyǐ, jīng tāmen de zhǔrén xǔkě, nǐmen kě qǔ tāmen, nǐmen dāng hélǐ gěi tāmen pìnjīn, tāmen yīng bǎochí zhēncāo, bùkě yíndàng, yě bùkě zuò qíngrén. Tāmen jiéhūn hòu, jiǎrú tāmen fànle jiānyín, nàme, tāmen yīng shòu de chéngfá shì [wèihūn] zìyóu nǚ [suǒ shòu chéngfá] de yībàn [zhù]. Zhè shì wèi nǐmen zhōng hàipà jiānyín zhě ér zhìdìng de. Rúguǒ nǐmen jiānrěn, nà duì nǐmen shì zuì hǎo de. Ān lā shì zuì kuānshù de, tè cí de.
Ma Zhong Gang
你们中无力娶有信仰的自由女者,就让他娶你们所拥有的已信仰的女奴女俘。安拉最知道你们的信仰,你们一部分来自另一部分。所以,经她们的主人许可,你们可娶她们,你们当合理给她们聘金,她们应保持贞操,不可淫荡,也不可做情人。她们结婚后,假如她们犯了奸淫,那么,她们应受的惩罚是[未婚]自由女[所受惩罚]的一半[注]。这是为你们中害怕奸淫者而制定的。如果你们坚忍,那对你们是最好的。安拉是最宽恕的,特慈的。
Muhammad Makin
Nimen dangzhong zai nengli fangmian shei buneng qu xindao de ziyou nu, shei keyi qu jiao you suo guanxia de xindao de nubi. An la shi zhidao nimen de xinyang de. Nimen bici shi tong jiao de, gu nimen zai qude tamen de zhuren de xuke hou, ke qu tamen wei qi shi, nimen yingdang ba tamen de pin yi zhaoli jiao gei tamen, dan tamen yingdang shi zhenjie de, buke shi yindang de, ye buke shi youqing ren de. Tamen jihun zhihou, ruguo zuole choushi, name, tamen ying shou ziyou nu suo ying shou de xingfa de yiban. Zhe shi texu nimen zhong kong xianyu jianyin de ren guiding de. Nimen neng jianren, na duiyu nimen shi geng hao de. An la shi zhi she de, shi zhi ci de
Muhammad Makin
Nǐmen dāngzhōng zài nénglì fāngmiàn shéi bùnéng qǔ xìndào de zìyóu nǚ, shéi kěyǐ qǔ jiào yǒu suǒ guǎnxiá de xìndào de núbì. Ān lā shì zhīdào nǐmen de xìnyǎng de. Nǐmen bǐcǐ shì tóng jiào de, gù nǐmen zài qǔdé tāmen de zhǔrén de xǔkě hòu, kě qǔ tāmen wèi qī shì, nǐmen yīngdāng bǎ tāmen de pìn yí zhàolì jiāo gěi tāmen, dàn tāmen yīngdāng shì zhēnjié de, bùkě shì yíndàng de, yě bùkě shì yǒuqíng rén de. Tāmen jìhūn zhīhòu, rúguǒ zuòle chǒushì, nàme, tāmen yīng shòu zìyóu nǚ suǒ yīng shòu de xíngfá de yībàn. Zhè shì tèxǔ nǐmen zhōng kǒng xiànyú jiānyín de rén guīdìng de. Nǐmen néng jiānrěn, nà duìyú nǐmen shì gèng hǎo de. Ān lā shì zhì shè de, shì zhì cí de
Muhammad Makin
你们当中在能力方面谁不能娶信道的自由女,谁可以娶教友所管辖的信道的奴婢。安拉是知道你们的信仰的。你们彼此是同教的,故你们在取得她们的主人的许可后,可娶她们为妻室,你们应当把她们的聘仪照例交给她们,但她们应当是贞节的,不可是淫荡的,也不可是有情人的。她们既婚之后,如果作了丑事,那么,她们应受自由女所应受的刑罚的一半。这是特许你们中恐陷于奸淫的人规定的。你们能坚忍,那对于你们是更好的。安拉是至赦的,是至慈的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek