Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ash-Shura ayat 38 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمۡ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَمۡرُهُمۡ شُورَىٰ بَيۡنَهُمۡ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ ﴾
[الشُّوري: 38]
﴿والذين استجابوا لربهم وأقاموا الصلاة وأمرهم شورى بينهم ومما رزقناهم ينفقون﴾ [الشُّوري: 38]
Ma Jian yě guīyú yìngdá zhǔ de hàozhào, qiě jǐn shǒu bài gōng zhě; tāmen de shìwù, shì yóu xiéshāng ér juédìng de, tāmen fēn shě wǒ suǒ cìyǔ tāmen de; |
Ma Jian 也归于应答主的号召,且谨守拜功者;他们的事务,是由协商而决定的,他们分舍我所赐予他们的; |
Ma Zhong Gang yeshi shuyu xiangying tamen de zhu de haozhao [ru quexin “liu da xinyang” he luxing “wuda gongxiu” deng], jin shou bai gong, gongtong xieshang tamen de shiwu, shiyong wo suo ciyu tamen de caiwu zhe de; |
Ma Zhong Gang yěshì shǔyú xiǎngyìng tāmen de zhǔ de hàozhào [rú quèxìn “liù dà xìnyǎng” hé lǚxíng “wǔdà gōngxiū” děng], jǐn shǒu bài gōng, gòngtóng xiéshāng tāmen de shìwù, shīyòng wǒ suǒ cìyǔ tāmen de cáiwù zhě de; |
Ma Zhong Gang 也是属于响应他们的主的号召[如确信“六大信仰”和履行“五大功修”等],谨守拜功,共同协商他们的事务,施用我所赐予他们的财物者的; |
Muhammad Makin Ye guiyu yingda zhu de haozhao, qie jin shou bai gong zhe; tamen de shiwu, shi you xieshang er jueding de, tamen fen she wo suo ciyu tamen de |
Muhammad Makin Yě guīyú yìngdá zhǔ de hàozhào, qiě jǐn shǒu bài gōng zhě; tāmen de shìwù, shì yóu xiéshāng ér juédìng de, tāmen fēn shě wǒ suǒ cìyǔ tāmen de |
Muhammad Makin 也归于应答主的号召,且谨守拜功者;他们的事务,是由协商而决定的,他们分舍我所赐予他们的; |