Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-hujurat ayat 7 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ فِيكُمۡ رَسُولَ ٱللَّهِۚ لَوۡ يُطِيعُكُمۡ فِي كَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ لَعَنِتُّمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَزَيَّنَهُۥ فِي قُلُوبِكُمۡ وَكَرَّهَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكُفۡرَ وَٱلۡفُسُوقَ وَٱلۡعِصۡيَانَۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلرَّٰشِدُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 7]
﴿واعلموا أن فيكم رسول الله لو يطيعكم في كثير من الأمر لعنتم﴾ [الحُجُرَات: 7]
Ma Jian Nǐmen yīngdāng zhīdào, zhēnzhǔ de shǐzhě zài nǐmen zhī jiān, jiǎruò tā duìyú xǔduō shìqíng dōu shùncóng nǐmen, nǐmen bì xiànyú kǔnàn. Dàn zhēnzhǔ shǐ nǐmen rè'ài zhèngxìn, bìng zài nǐmen de xīnzhōng xiūshì tā; tā shǐ nǐmen juédé míxìn, zuì'è, fàngdàng shì kěwù de; zhè děng rén, què shì xúnguīdǎojǔ de. |
Ma Jian 你们应当知道,真主的使者在你们之间,假若他对于许多事情都顺从你们,你们必陷于苦难。但真主使你们热爱正信,并在你们的心中修饰它;他使你们觉得迷信、罪恶、放荡是可恶的;这等人,确是循规蹈矩的。 |
Ma Zhong Gang Nimen dang zhidao, an la de shizhe [mu sheng] jiu zai nimen zhong. Jiaru ta zai xuduo shiqing shang shuncong nimen, nimen bi xianyu kunan zhong, dan an la shi nimen re'ai “yi ma ni [xinyang]”, bing zai nimen de xinzhong meihua ta. Ta shi nimen zengwu buxin, xie'e he weikang [an la yu mu sheng]. Zhexie ren que shi zunxing zhengdao zhe, |
Ma Zhong Gang Nǐmen dāng zhīdào, ān lā de shǐzhě [mù shèng] jiù zài nǐmen zhōng. Jiǎrú tā zài xǔduō shìqíng shàng shùncóng nǐmen, nǐmen bì xiànyú kǔnàn zhōng, dàn ān lā shǐ nǐmen rè'ài “yī mǎ ní [xìnyǎng]”, bìng zài nǐmen de xīnzhōng měihuà tā. Tā shǐ nǐmen zēngwù bùxìn, xié'è hé wéikàng [ān lā yǔ mù shèng]. Zhèxiē rén què shì zūnxíng zhèngdào zhě, |
Ma Zhong Gang 你们当知道,安拉的使者[穆圣]就在你们中。假如他在许多事情上顺从你们,你们必陷于苦难中,但安拉使你们热爱“伊玛尼[信仰]”,并在你们的心中美化它。他使你们憎恶不信、邪恶和违抗[安拉与穆圣]。这些人确是遵行正道者, |
Muhammad Makin Nimen dang zhidao, an la de shizhe zai nimen zhongjian, jiaruo ta duiyu xuduo shiqing dou fucong nimen, nimen bi xianyu kunan. Dan an la shi nimen re'ai zhengxin, bing zai nimen de xinzhong xiushi ta; ta shi nimen juede mixin, zui'e, fangdang shi kewu de; zhe deng ren, que shi xunguidaoju de |
Muhammad Makin Nǐmen dāng zhīdào, ān lā de shǐzhě zài nǐmen zhōngjiān, jiǎruò tā duìyú xǔduō shìqíng dōu fúcóng nǐmen, nǐmen bì xiànyú kǔnàn. Dàn ān lā shǐ nǐmen rè'ài zhèngxìn, bìng zài nǐmen de xīnzhōng xiūshì tā; tā shǐ nǐmen juédé míxìn, zuì'è, fàngdàng shì kěwù de; zhè děng rén, què shì xúnguīdǎojǔ de |
Muhammad Makin 你们当知道,安拉的使者在你们中间,假若他对于许多事情都服从你们,你们必陷于苦难。但安拉使你们热爱正信,并在你们的心中修饰它;他使你们觉得迷信、罪恶、放荡是可恶的;这等人,确是循规蹈矩的。 |