Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-hujurat ayat 8 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعۡمَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[الحُجُرَات: 8]
﴿فضلا من الله ونعمة والله عليم حكيم﴾ [الحُجُرَات: 8]
Ma Jian Zhè shì yóuyú zhēnzhǔ suǒ jiàng de ēnhuì hé fú zé. Zhēnzhǔ shì quánzhī de, shì zhì ruì. |
Ma Jian 这是由于真主所降的恩惠和福泽。真主是全知的,是至睿。 |
Ma Zhong Gang [zhe shi] cong an la jiang shi de enhui he enci. An la shi quanzhi de, zui ruizhi de. |
Ma Zhong Gang [zhè shì] cóng ān lā jiàng shì de ēnhuì hé ēncì. Ān lā shì quánzhī de, zuì ruìzhì de. |
Ma Zhong Gang [这是]从安拉降示的恩惠和恩赐。安拉是全知的,最睿智的。 |
Muhammad Makin Zhe shi youyu an la suo jiang de enhui he fu ze. An la shi quanzhi de, shi zhi rui de |
Muhammad Makin Zhè shì yóuyú ān lā suǒ jiàng de ēnhuì hé fú zé. Ān lā shì quánzhī de, shì zhì ruì de |
Muhammad Makin 这是由于安拉所降的恩惠和福泽。安拉是全知的,是至睿的。 |