Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 101 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَسۡـَٔلُواْ عَنۡ أَشۡيَآءَ إِن تُبۡدَ لَكُمۡ تَسُؤۡكُمۡ وَإِن تَسۡـَٔلُواْ عَنۡهَا حِينَ يُنَزَّلُ ٱلۡقُرۡءَانُ تُبۡدَ لَكُمۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهَاۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ ﴾
[المَائدة: 101]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تسألوا عن أشياء إن تبد لكم تسؤكم وإن﴾ [المَائدة: 101]
Ma Jian Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào xúnwèn ruògān shìwù; nàxiē shìwù, ruò wèi nǐmen ér bèi xiǎnshì, huì shǐ nǐmen fánnǎo. Dāng “gǔlánjīng” zhèngzài zhújiàn jiàng shì de shíhòu, rúguǒ nǐmen xúnwèn, nàmò, nàxiē shìwù huì wèi nǐmen ér bèi xiǎnshì. Zhēnzhǔ yǐ shù ráo yǐwǎng de xúnwèn. Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì róng de. |
Ma Jian 信道的人们啊! 你们不要询问若干事物;那些事物,若为你们而被显示,会使你们烦恼。当《古兰经》正在逐渐降示的时候,如果你们询问,那末,那些事物会为你们而被显示。真主已恕饶以往的询问。真主是至赦的,是至容的。 |
Ma Zhong Gang Xinshimen a! Nimen buyao xunwen youxie shi, jiaru rang nimen zhidaole, hui gei nimen dai lai mafan de [zhu]. Jiaru nimen zai “gulanjing” jiang shi shi xunwen [naxie shi], hui rang nimen zhidao de. An la kuanshu guoqu de xunwen. An la shi zui kuanshu de, zui kuanrong de. |
Ma Zhong Gang Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào xúnwèn yǒuxiē shì, jiǎrú ràng nǐmen zhīdàole, huì gěi nǐmen dài lái máfan de [zhù]. Jiǎrú nǐmen zài “gǔlánjīng” jiàng shì shí xúnwèn [nàxiē shì], huì ràng nǐmen zhīdào de. Ān lā kuānshù guòqù de xúnwèn. Ān lā shì zuì kuānshù de, zuì kuānróng de. |
Ma Zhong Gang 信士们啊!你们不要询问有些事,假如让你们知道了,会给你们带来麻烦的[注]。假如你们在《古兰经》降示时询问[那些事],会让你们知道的。安拉宽恕过去的询问。安拉是最宽恕的,最宽容的。 |
Muhammad Makin Xindao de renmen a! Nimen buyao xunwen ruogan shiwu; naxie shiwu ruo wei nimen er bei xianshi, hui shi nimen fannao. Dang “gulanjing” zhengzai zhujian jiang shi de shihou, ruguo nimen xunwen, name, naxie shiwu hui wei nimen er bei xianshi. An la yi shu rao yiwang de xunwen. An la shi zhi she de, shi zhi rong de |
Muhammad Makin Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào xúnwèn ruògān shìwù; nàxiē shìwù ruò wèi nǐmen ér bèi xiǎnshì, huì shǐ nǐmen fánnǎo. Dāng “gǔlánjīng” zhèngzài zhújiàn jiàng shì de shíhòu, rúguǒ nǐmen xúnwèn, nàme, nàxiē shìwù huì wèi nǐmen ér bèi xiǎnshì. Ān lā yǐ shù ráo yǐwǎng de xúnwèn. Ān lā shì zhì shè de, shì zhì róng de |
Muhammad Makin 信道的人们啊!你们不要询问若干事物;那些事物若为你们而被显示,会使你们烦恼。当《古兰经》正在逐渐降示的时候,如果你们询问,那么,那些事物会为你们而被显示。安拉已恕饶以往的询问。安拉是至赦的,是至容的。 |