Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 100 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[المَائدة: 100]
﴿قل لا يستوي الخبيث والطيب ولو أعجبك كثرة الخبيث فاتقوا الله ياأولي﴾ [المَائدة: 100]
Ma Jian Nǐ shuō: Wūhuì de hé qīngjié de, shì bù xiāngděng de, jíshǐ wūhuì de wéishù hěnduō, shǐ nǐ zàntàn. Yǒu lǐzhì de rén a; nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ, yǐbiàn nǐmen chénggōng. |
Ma Jian 你说:污秽的和清洁的,是不相等的,即使污秽的为数很多,使你赞叹。有理智的人啊;你们当敬畏真主,以便你们成功。 |
Ma Zhong Gang Ni shuo:“Huai de he hao de shi bu xiangdeng de, jishi xuduo huai de shi ni zanshang.” Suoyi, you lizhi de renmen a! Nimen dang jingwei an la [bing yuan bi jinwu], yibian nimen chenggong. |
Ma Zhong Gang Nǐ shuō:“Huài de hé hǎo de shì bù xiāngděng de, jíshǐ xǔduō huài de shǐ nǐ zànshǎng.” Suǒyǐ, yǒu lǐzhì de rénmen a! Nǐmen dāng jìngwèi ān lā [bìng yuǎn bì jìnwù], yǐbiàn nǐmen chénggōng. |
Ma Zhong Gang 你说:“坏的和好的是不相等的,即使许多坏的使你赞赏。”所以,有理智的人们啊!你们当敬畏安拉[并远避禁物],以便你们成功。 |
Muhammad Makin Ni shuo:“Wuhui de he qingjie de, shi bu xiangdeng de, jishi wuhui de weishu henduo, shi ni zantan.” You lizhi de ren a! Nimen dang jingwei an la, yibian nimen chenggong |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Wūhuì de hé qīngjié de, shì bù xiāngděng de, jíshǐ wūhuì de wéishù hěnduō, shǐ nǐ zàntàn.” Yǒu lǐzhì de rén a! Nǐmen dāng jìngwèi ān lā, yǐbiàn nǐmen chénggōng |
Muhammad Makin 你说:“污秽的和清洁的,是不相等的,即使污秽的为数很多,使你赞叹。”有理智的人啊!你们当敬畏安拉,以便你们成功。 |