Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 50 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ ﴾
[الذَّاريَات: 50]
﴿ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين﴾ [الذَّاريَات: 50]
Ma Jian Nǐ shuō: Nǐmen yīngdāng táo guīzhēnzhǔ, wǒ duìyú nǐmen què shì yīgè tǎnshuài de jǐnggào zhě. |
Ma Jian 你说:你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。 |
Ma Zhong Gang [Ni shuo]:“Nimen gankuai tao gui an la ba [cong jiang zao an la de chengfa tao xiang huoqu an la de kuanshu he ci min——yisilan jiao]! Wo que shi ta paiqian gei nimen de tanshuai de jinggao zhe [zhu]. |
Ma Zhong Gang [Nǐ shuō]:“Nǐmen gǎnkuài táo guī ān lā ba [cóng jiāng zāo ān lā de chéngfá táo xiàng huòqǔ ān lā de kuānshù hé cí mǐn——yīsīlán jiào]! Wǒ què shì tā pàiqiǎn gěi nǐmen de tǎnshuài de jǐnggào zhě [zhù]. |
Ma Zhong Gang [你说]:“你们赶快逃归安拉吧[从将遭安拉的惩罚逃向获取安拉的宽恕和慈悯——伊斯兰教]!我确是他派遣给你们的坦率的警告者[注]。 |
Muhammad Makin Ni shuo:“Nimen yingdang tao gui an la, wo duiyu nimen que shi yige tanshuai de jinggao zhe |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Nǐmen yīngdāng táo guī ān lā, wǒ duìyú nǐmen què shì yīgè tǎnshuài de jǐnggào zhě |
Muhammad Makin 你说:“你们应当逃归安拉,我对于你们确是一个坦率的警告者。 |