Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 51 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿وَلَا تَجۡعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ ﴾
[الذَّاريَات: 51]
﴿ولا تجعلوا مع الله إلها آخر إني لكم منه نذير مبين﴾ [الذَّاريَات: 51]
Ma Jian Nǐmen bùyào yǐ bié de shénlíng yǔ zhēnzhǔ tóng shòu chóngbài, wǒ duìyú nǐmen què shì yīgè tǎnshuài de jǐnggào zhě. |
Ma Jian 你们不要以别的神灵与真主同受崇拜,我对于你们确是一个坦率的警告者。 |
Ma Zhong Gang Nimen buyao ji bai an la, you bai qita shenling, wo que shi ta paiqian gei nimen de tanshuai de jinggao zhe.” |
Ma Zhong Gang Nǐmen bùyào jì bài ān lā, yòu bài qítā shénlíng, wǒ què shì tā pàiqiǎn gěi nǐmen de tǎnshuài de jǐnggào zhě.” |
Ma Zhong Gang 你们不要既拜安拉,又拜其他神灵,我确是他派遣给你们的坦率的警告者。” |
Muhammad Makin Nimen buyao yi bie de shenling yu an la tong shou chongbai, wo duiyu nimen que shi yige tanshuai de jinggao zhe.” |
Muhammad Makin Nǐmen bùyào yǐ bié de shénlíng yǔ ān lā tóng shòu chóngbài, wǒ duìyú nǐmen què shì yīgè tǎnshuài de jǐnggào zhě.” |
Muhammad Makin 你们不要以别的神灵与安拉同受崇拜,我对于你们确是一个坦率的警告者。” |