Quran with French translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 50 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ ﴾
[الذَّاريَات: 50]
﴿ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين﴾ [الذَّاريَات: 50]
| Islamic Foundation « Fuyez vers Allah ! Je viens vers vous de Sa part en avertisseur explicite |
| Islamic Foundation « Fuyez vers Allah ! Je viens vers vous de Sa part en avertisseur explicite |
| Muhammad Hameedullah Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite |
| Muhammad Hamidullah «Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite |
| Muhammad Hamidullah «Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite |
| Rashid Maash « Fuyez donc vers Allah qui m’a charge de vous mettre en garde de la maniere la plus claire |
| Rashid Maash « Fuyez donc vers Allah qui m’a chargé de vous mettre en garde de la manière la plus claire |
| Shahnaz Saidi Benbetka Refugiez-vous en Dieu ! Je suis pour vous, de Sa part, un avertisseur explicite |
| Shahnaz Saidi Benbetka Réfugiez-vous en Dieu ! Je suis pour vous, de Sa part, un avertisseur explicite |